— Простите… — начала Миа.
Он даже головы не поднял.
— Извините, мэм, но вам придется подождать своей очереди.
Клиент у стойки регистратора нахально ухмыльнулся и заявил:
— Конец очереди там.
— Хочешь, я научу его хорошим манерам? — тихо спросил появившийся у нее за спиной Рид.
Миа с трудом сдержала смешок и решила не обращать внимания на мурашки, которые поползли у нее по спине. Вот поэтому она не встречалась с полицейскими, поэтому в инструкциях запрещается встречаться с напарниками. Даже временными. Слишком, черт побери, трудно сосредоточиться! Она отстранилась от него, осталась холодной и собранной, когда он спросил «о нас», но на это у нее ушли все силы. Теперь она сосредоточилась на менеджере отеля, который совершил непростительную ошибку, решив ее проигнорировать.
— Нет уж, позвольте мне. — Она припечатала свой значок к стойке. — Отдохни, приятель.
Когда менеджер поднял глаза, его взглядом можно было убивать.
— Ну что еще?
Миа ответила ему хмурым взглядом.
— То есть как это «что еще»? А вы подождите там, — велела она клиенту, который уже не выказывал самодовольства. — Я — детектив Митчелл, Отдел расследования убийств. Это мой напарник, лейтенант Соллидей, ОРПП. Что вы имели в виду, когда спросили «что еще»?
— Убийство? Этого-то я и боялся. — Менеджер смирился с поражением и устало посмотрел на нее. — Простите. Половина сотрудников заболела, а мой помощник сегодня утром просто не явилась на работу, чтобы заступить на смену. Я Честер Пребл. Чем могу помочь?
— Сначала расскажите мне, что здесь произошло, — уже не так сурово велела ему Миа.
— Сегодня утром сюда приехали полицейские, чтобы узнать о пропавшей женщине. Ники Марков. Она въехала в среду, а в четверг утром нам позвонил ее муж. Сказал, что она не берет трубку. Я предположил, что она куда-то вышла. — Он смущенно пожал плечами. — Люди приезжают сюда, чтобы сбежать от супругов, если вы понимаете, о чем я. Мы пытаемся вести себя осмотрительно.
— Но муж подал в полицию заявление о ее исчезновении, — заключила Миа, и от недоброго предчувствия у нее по спине снова побежали мурашки. — И она до сих пор не вернулась.
— Она должна была выписаться только сегодня утром. Ее одежда все еще висит в шкафу.
— В каком она номере? — уточнила Миа.
— Номер сто двадцать девять. Я могу отвести вас туда, если вы дадите мне минутку, чтобы выписать людей, которые спешат на самолет.
— Сэр, — резко возразила она, — мы расследуем убийство. Этим людям придется подождать.