— Знаю, — согласился Джек. — Но мы попробуем сократить список.
— Хорошо, если вы это сделаете, — сказал Алан. — В противном случае это будет пустой тратой времени. Учитывая наличие всех этих бальзамических снадобий.
— Вы правы, — повторил Джек.
— Но почему вы предполагаете убийство? — спросил Алан. — Если мне, конечно, позволено задавать вопросы.
Латаша и Джек обменялись взглядами, не зная, о чем можно ему рассказать.
— Несколько часов назад мы провели вскрытие, — ответила Латаша. — И ничего не нашли! Никакой патологии сердца. Но ведь это же полная бессмыслица, учитывая историю болезни.
— Любопытно, — задумчиво произнес Алан и, глядя в глаза Латаше, отрезал: — Давай напрямую. Выходит, я всю ночь должен искать неизвестно что? Ты это хочешь сказать?
— Конечно, именно этого мы и хотим! — выпалила Латаша. — Что с тобой? Как ты думаешь, почему мы здесь торчим?!
— Я ничего не имею против дока, — показал он на Джека, — но хочу знать, ты лично тоже этого хочешь?
— Да, я хочу, чтобы ты это сделал. Теперь ты доволен? — сказала она, вставая со стула.
— Доволен, — произнес Алан с едва заметной улыбкой.
Латаша вышла из кабинета.
Немного удивившись ее неожиданному уходу, Джек встал, достал из кармана визитку, положил ее на стол перед Аланом и сказал:
— Это на тот случай, если у вас возникнут ко мне вопросы. — Взяв из пластмассовой коробки визитную карточку Алана, он добавил: — Благодарю вас. Я высоко ценю вашу помощь.
— Никаких проблем, — ответил, самодовольно ухмыляясь, Алан.
Джек, догнав Латашу у лифта, не проронил ни слова, пока они не вошли в кабину.
— Весьма оригинальное завершение встречи, — сказал Джек.
Девушка уперлась взглядом в пол кабины.
— Этот самоуверенный мерзавец действует мне на нервы!
— Да, я заметил, что недооценкой собственной личности он не страдает.