Взяв в руки блокнот, Карлос быстро пролистал страницы.
Капитан Блейк и Алиса следили за ним.
— А-а-а… во-от… Медсестра Деррика Николсона заявила, что ее пациент говорил ей о желании примириться с Богом и рассказать кому-то правду. Не имеет значения, сколько добра человек совершил при жизни. На пороге смерти совершенные в прошлом ошибки все равно будут его мучить. — Гарсия положил блокнот обратно к себе на стол. — Думаю, он имел в виду именно это: то, что не давало ему покоя всю жизнь. — Детектив взглянул на Хантера. — Нам надо найти человека, который приходил к нему перед смертью, мужчину, имя которого мы до сих пор не знаем.
Хантер кивнул.
— Медсестра говорила, что после того, как Николсон заболел, у него было только два посетителя, — объяснил Гарсия капитану и Алисе. — Один из них — окружной прокурор Брэдли, а личность второго мы пока не установили. Он и должен быть убийцей. Николсон рассказал ему правду о том, что произошло много лет назад. Николсон не хотел уносить свою тайну в могилу.
— А через несколько недель его убили, — сказала капитан Блейк. — Кровная месть началась.
— Если ты прав, — повернув голову в сторону Роберта, произнесла Алиса, — то получается, что Деррик Николсон дружил или, по крайней мере, был знаком с убийцей. Если Николсон пригласил к себе в дом этого человека ради того, чтобы очистить совесть, он, без сомнения, знал его. Именно поэтому убийца счел его лжецом, — женщина покачала головой, — даже хуже того, предателем. Он имел все основания считать себя преданным. Именно поэтому он создал из останков Деррика «скульптуру», отбрасывающую тени животных.
Хантер согласно закивал головой.
— Следующее теневое изображение, — продолжила Алиса, — указывает на Эндрю Нэшорна как на главаря той ватаги, что совершила преступление, на того, за кем шли остальные.
Еще один кивок.
— А Натан Литлвуд был тем, кто избавился от трупа.
— Не думаю, что именно он избавился от тела, — возразил Хантер. — Скорее уж Литлвуд расчленил труп и затолкал его в какую-то емкость. Мне кажется, человек, избавившийся от тела, стоит в конце списка убийцы. Он станет последней жертвой.
Все замерли, обдумывая услышанное.
— Но, как я сказал, — массируя затылок, добавил Хантер, — это всего лишь безумная версия, которая родилась в моей голове. Доказательств у меня нет.
— Безумная это версия или нет, но теперь все кусочки головоломки стоят на своих местах, — рассматривая фотографии на доске, сказала капитан Блейк. — И это как нельзя лучше объясняет, почему наш убийца расчленяет тела. Это месть. Так сказать, око за око, зуб за зуб.