Светлый фон

— Именно! — жизнерадостно сказал Кош, входя в комнату с пистолетом в руке. — Как раз это я и собирался сказать, но вы меня опередили.

И, не прекращая улыбаться, выстрелил ей в голову.

Глава 96

Глава 96

Я смотрел на труп Хелен Маккарти, оцепенев от ужаса и отвращения.

Направляясь сюда, я рассчитывал побудить ее отказаться от своих намерений. Потянуть за нужные ниточки, упомянуть о нашем родстве, возможно, даже шантажировать ее результатами экспертизы ДНК. Но уж во всяком случае, не рассчитывал, что придется иметь дело с ней — иными словами, с самим дьяволом, а не с одним из падших ангелов.

И вот теперь дьявол был мертв.

— Пол, дружище! — радостно сказал Кош, танцуя вокруг меня. — Ты все еще здесь? Ладно, поживи еще немножко — мне кажется, у нас тут получился интересный расклад…

— О господи… Зачем вы это сделали?

— А что я такого сделал? — с невинным видом спросил он, небрежно указывая дулом пистолета на мертвое тело. — А… это, что ли? Я ее убил, что тут непонятного! И уж прости мне мой плохой французский — ты что, совсем гребанулся? Хочешь сказать, смерть этой долбаной суки потрясла тебя до глубины души?

Он подскочил к моему креслу и изо всех сил пнул меня носком ботинка по раненой ноге.

— Вставайте, граф! Вас ждут великие дела!

Я взвыл.

Кош с притворной задумчивостью взялся за подбородок.

— Черт, ты думаешь, я и впрямь ушел, когда она меня выперла? Такой послушный мальчик, ага. Всегда слушается бабушку.

Он вздохнул.

— Ну, вообще-то я действительно выходил. Но всего на полминуты, не больше. Просто чтобы прикончить двух охранников и забрать их оружие. А потом вернулся и подслушал за дверью ваш интересный разговор.

Он расхохотался.

— Нет, ну это же надо, Пол! Это же надо! Оказывается, все это дерьмо — из-за тебя! Нет, я не должен был оставлять вас наедине. Вы ведь собирались все разрушить к чертовой матери! Погубить мой замечательный проект!

Я не удержался и застонал от боли.