Светлый фон

О’Рурк сорвал повязку, размял запястья и обернулся к Кейт.

– Кейт, я не…

– Заткнись, Майк, – сказала она ровным голосом. Единственным звуком в наступившей тишине было потрескивание факелов. – Просто иди.

– Но я…

– Просто иди, радость моя. – Она кивнула в сторону моста и ступенек, ведущих из замка. – По тропе… мимо поляны. Ладно? Потом до поворота, который мы отсюда увидим. Возьми факел и помаши им, чтобы мы знали, что ты уже там. Тогда я отдам им ребенка.

– Пусть будет так, – произнес Фортуна по-английски и повторил по-румынски.

О’Рурк раздумывал недолго. Он молча кивнул, сошел с жертвенного помоста, обошел стол с расставленными кубками и направился сквозь толпу стригоев. Он прихрамывал, но поврежденный протез явно еще функционировал. Плотная толпа расступилась, давая ему дорогу; один из охранников плюнул, когда он проходил мимо, но никто не пытался его задержать.

Кейт отодвинулась к самому краю и прижала ребенка к себе. Стоит кому-нибудь сделать малейшее движение, чтобы схватить их или выстрелить, – и они оба слетят со стены. Джошуа тихонько захныкал, цепляясь пухленькими ручонками за ее свитер. Он лопотал что-то малопонятное, но Кейт не сомневалась, что услышала слово «мама».

– Отдай нам ребенка, и мы тебя отпустим, – сказал Фортуна, протянув к ней руки.

Кейт глазами поискала в толпе Трента, но старика не было видно.

– Не отпустите вы меня, – устало выговорила она.

– Будь ты проклята, женщина! – взорвался Фортуна. – Конечно, не отпустим! И твой ненормальный поп никуда от нас не денется! Даже если он сойдет с горы, мы его найдем, вернем и выпьем его вонючую кровь! А ну, отдай ребенка!..

Кейт выпрямила над пропастью руки с Джошуа. Боль раздирала ей запястья и плечи, но это движение заставило Фортуну прервать свою тираду.

Кейт видела часы. Двенадцать двадцать пять. Она закрыла глаза.

По векам вдруг неожиданно ударил белый свет. Шум был очень громким. Вертолет «Джет Рейнджер» только что миновал западную башню и чуть не зацепил восточную. Луч от его прожектора метался по толпе, ослепляя и стригоев, и Кейт. Вертолет раскачивался из стороны в сторону. Казалось, он собирается приземлиться прямо посреди площадки, и толпа, обдаваемая потоками воздуха вместе с пылью, песком и гравием, поспешно отступила к дальней стене. Кубки смело с длинного стола, трепыхались красные и белые облачения, а куски полотна взметнулись в воздух, как развернувшиеся на ветру рулоны туалетной бумаги.

Раду Фортуна что-то кричал, но его никто не слышал. Охранники тщетно пытались пробиться вперед.

Кейт мельком разглядела О’Рурка в плексигласовой кабине вертолета. Напряженное выражение лица свидетельствовало о том, что он прилагает все усилия, пытаясь справиться с управлением. Она левой рукой прижала ребенка к себе и замахала правой, чтобы сохранить равновесие, поскольку поток воздуха от винта угрожал снести ее со стены в каньон.