Светлый фон

Палачи в снимок не вместились. Видны было только удерживающие жертву две пары рук в резиновых перчатках и голова и плечи человека, стоящего спиной к фотографу с занесенными длинными ножницами.

У Барри пересохло во рту – разом отказали слюнные железы.

Джереми и Лупе мертвенно побелели.

Барри перевернул фотографию. На обороте красными чернилами было выведено: «Исполняется наказание за нарушение статьи IV, раздел 8, параграф D».

Лупе разрыдалась.

Джереми бросился к ней и крепко обнял.

– Извините, – всхлипывала она. – Я просто… извините.

– Да что ты! – отозвалась Морин. – Мы понимаем.

– Наверное, я не такая сильная, как думала.

– Ничего, не расстраивайся, – успокаивал ее Джереми. Затем обернулся к Барри: – Прости, чувак. Война проиграна. Мы уезжаем, сваливаем, делаем ноги. И тебе советуем.

 

Устав Ассоциации домовладельцев коттеджного поселка Бонита-Виста.

Устав Ассоциации домовладельцев коттеджного поселка Бонита-Виста.

Статья IV. Общие положения.

Статья IV. Общие положения.

Раздел 8, параграф D:

Раздел 8, параграф D:

На территории поселка запрещено проживание лиц, не принадлежащих к белой расе, в силу их склонности к совершению преступлений против личности и собственности.

На территории поселка запрещено проживание лиц, не принадлежащих к белой расе, в силу их склонности к совершению преступлений против личности и собственности.