— Дэнни может стать кем только пожелает, — сказала Бет, беря его за руку. — У него насчет гаража такие планы, что ты…
— Планы — это хорошо, потому как жениться всегда недешево, — сказал Берни. — Начать с того, что вам и жить негде.
— За углом продается квартира в цокольном этаже, — сказал Дэнни.
— Мы на первый взнос накопили, — добавила Бет.
— Вот и выпьем за это, — предложил Берни, но заметил, что бутылка уже пуста. — Пожалуй, закажу еще одну.
— Нет, не надо, — твердо сказала Бет. — Мне с утра на работу.
— К чертям работу, — возразил Берни. — Не каждый день моя младшая сестренка устраивает помолвку с моим лучшим другом. Еще одну! — крикнул он.
Бармен с улыбкой достал из холодильника бутылку шампанского. Один из четверых у стойки взглянул на этикетку.
— «Поль Роже», — произнес он и потом нарочито громко добавил: — Не в коня корм!
Берни вскочил, но Дэнни усадил его на место:
— Не обращай внимания. Плевать на них.
Бармен прошествовал к их столику.
— Не петушитесь, ребята! — сказал он, извлекая пробку. — Они празднуют день рождения, вот и выпили лишнего.
Бет пригляделась к четверке, пока бармен разливал шампанское. Один из мужчин все время на нее пялился. Он подмигнул, открыл рот и облизнул губы. Бет быстро отвернулась и с облегчением увидела, что Дэнни с братом заняты разговором.
— Так куда вы отправитесь на медовый месяц?
— В Сан-Тропе.
— На этот раз ты с нами не поедешь, — сказала Бет.
— Девка прилично смотрится, пока не раскроет рот, — донеслось от бара.
Берни снова вскочил на ноги.
— Они пьяные, — сказала Бет. — Не обращай внимания.