— Ты жив! — Симона выбежала из туннеля.
Хьюстон, пошатываясь, брел к ней из темноты.
Женщина обняла его, всхлипывая.
— Я боялась, что тебя…
Хьюстон, весь дрожа, поцеловал ее.
— Ты ранен? — спросила Симона.
— Плечо.
На землю капала кровь.
— Надо отсюда убираться, — сказал Пит. — Остальные. Могли услышать выстрелы.
Он, прищурившись, наблюдал за пожаром, разгоравшимся на холме.
— Они будут здесь совсем скоро, — сказал Хьюстон. Указал на лес. — Быстрее.
Они в панике побежали по направлению к деревьям. У Пита болело все тело. Он стал продираться сквозь кустарник. Перед ними зияла чернота.
Лес становился гуще.
— Надо отыскать дорогу, — сказала Симона.
«Куда идти?» — думал Пит. Он полностью потерял ориентировку. И не мог вычислить, в какой стороне должна быть дорога. Где-то с дальней от них стороны холма. Но они не могут вернуться. Их тут же услышат. А по всем его расчетам дорога должна была быть где-то впереди.
Он услыхал шум льющейся воды и побежал. Река. Хьюстон увидел ее, когда выбрался из прибрежных кустов. Он потерял равновесие и едва не шлепнулся в воду. Симона его поддержала. Пит прищурился, хрипло дыша, и взглянул на отражавшуюся в реке рябкую неровную луну.
— Черт побери, мы в ловушке!
Река шумела, черные, покрытые белыми шапочками волны извивались. У Хьюстона от страха заболел живот. Но схватился он почему-то за грудь.
— Нужно бежать по берегу, — сказала Симона. — Но они, скорее всего, разделяться. Пойдут в оба направления и отрежут нас от дороги.
Пит старался отыскать какой-то выход.