Светлый фон

«Я в ловушке».

Как ни странно, осознание этого заставило Алексию расслабиться. Уверенность в том, что она сейчас умрет, только придало храбрости. Ей нужно узнать правду, всю правду до того, как она покинет этот мир.

– Так это ты выдавила Билли из бизнеса?

– Конечно. И это было только начало.

– Арни ничего об этом не знал?

– Ничего. Я главный держатель акций в «ХМ Капитал», не Арни. Кстати, «ХМ» – сокращенное от «Хэндемейер». Полагаю, твое краткое исследование в Интернете не завело тебя настолько далеко.

«Не завело».

Еде-то позади, на пустоши, треснула ветка. Женщины замерли. Алексия размышляла, не стоит ли позвать на помощь, но понимала, что, если сделает это, Люси может выстрелить. А ее пугала не столько сама смерть, сколько вероятность умереть до того, как правда станет известна. До того, как Люси закончит рассказ.

– Вниз! – шепотом приказала Люси, показывая пистолетом на усыпанную галькой тропинку.

– Это слишком опасно, – пробормотала Алексия. – Мы свалимся.

Люси сняла пистолет с предохранителя. Послышался слабый, но отчетливый щелчок.

– Вниз, – повторила она.

Алексия медленно шагнула к краю скалы.

 

Офицер Брайан Салливан прочитал письмо. Он и раньше видел записки самоубийц. Но такого… Если хоть одно предложение в исповеди Люси Мейер – правда, полицейский участок Мартас-Вайнъярд должен встать на уши. А у них не хватает людей и средств.

– Нам нужна помощь, – сообщил он Арни Мейеру. – Вертолеты. Собаки. Я позвоню в Бостон. Так вы не знаете, где они?

Арни беспомощно покачал головой. Он все еще был в шоке.

– Но это где-то на севере острова?

– Да. Люси знает эти тропинки, как свою ладонь. Там их целый лабиринт. Саммер уже отправилась их искать, но пока от нее нет вестей.

– Ваша дочь пошла за ними одна? – встревожился Салливан.