— На основании единственной фотографии из паспорта. Все мы знаем, что фотографии могут лгать.
— Так же, как и свидетели.
— Милли не лгунья, — выпалила Джейн. — Она прошла через ад и даже не хотела приезжать сюда. Но прямо сейчас она сидит за дверью с доктором Цукером. По крайней мере, вы можете ее выслушать.
— Ладно, — вздохнул Кроу, откинувшись на спинку стула. — Так и быть, я подыграю. Вполне можно послушать, что она там расскажет.
Джейн подошла к интеркому.
— Доктор Цукер, можете привести сюда Милли?
Через несколько секунд Цукер вошел с Милли в конференц-зал. На ней были надеты шерстяной костюм с юбкой и оксфордская рубашка, но наряд был ей слишком велик, словно она недавно похудела. Теперь она выглядела как девочка, нарядившаяся в одежду своей матери. Она покорно села на стул, который Цукер выдвинул для нее, но продолжала смотреть в стол, как будто была слишком напугана, чтобы взглянуть на детективов, которые сейчас изучали ее.
— Это мои коллеги из отдела по расследованию убийств, — пояснила Джейн. — Детективы Кроу, Тэм и Фрост. Они читали дело и знают, что случилось с Вами в Дельте. Но им нужно знать больше.
Милли нахмурилась.
— Больше?
— О Джонни. О мужчине, которого Вы знали, как Джонни.
— Расскажите им то, что Вы только что рассказали мне о Джонни, — предложил доктор Цукер. — Помните, как я говорил, что у каждого убийцы есть собственная техника, своя подпись? Эти детективы хотят знать, что делает Джонни уникальным. Как он работает, как он думает. В том, что Вы расскажете, может быть одна деталь, которая нужна им, чтобы поймать его.
С минуту Милли раздумывала над этим.
— Мы доверяли ему, — мягко произнесла она. — Все дело в этом. Мы… я… верила, что он о нас позаботится. Существуют десятки способов умереть в Дельте. Каждый раз, когда вы выходите из джипа, выбираетесь из палатки, что-то поджидает, чтобы убить вас. В таком месте единственный человек, которому вы можете верить — это ваш гид по бушу. Человек с опытом, человек с винтовкой. У нас были все основания доверять ему. Прежде, чем Ричард забронировал тур, он кое-что проверил. Он сказал, что у Джонни есть восемнадцать лет опыта. Сказал, что были отзывы от других путешественников. От людей со всего мира.
— И все это он нашел в Интернете? — спросил Кроу, приподняв брови.
— Да, — призналась Милли, покраснев. — Но все вроде бы шло великолепно, когда мы прибыли в Дельту. Он встретил нас на взлетно-посадочной площадке. Палатки были простыми, но удобными. И Дельта была красива. По-настоящему дикие места, даже не верилось, что такие еще существуют.