— Не вини себя. В свою первую ночь в Мемфисе ты говорил о выстреле с дальним прицелом. Что ж, в центр мишени выстрел не попал, но лег совсем рядом. Настоящий успех — впереди. Возвращайся в Чикаго, тебя там ждут.
— Я не поеду в Чикаго.
— Как?
— Я решил сменить род занятий.
— После года работы юристом?
— Я им и останусь, но займусь судопроизводством по делам со смертным приговором.
— Это ужасно.
— Ужасно. Особенно сейчас. Но я привыкну. Большие и солидные фирмы — не для меня.
— Где ты намерен начать?
— В Джексоне. Предстоят частые поездки в Парчман.
Ли провела рукой по волосам.
— Надеюсь, ты отдаешь себе отчет в том, что делаешь?
— Не уверен.
Герман обошел полуразобранный маленький трактор, что стоял возле сарая, пнул ногой лысые, без следов протектора шины. Двое его спутников добродушно засмеялись.
— У меня идея, — сказала тетка. — На окраине Клэнтона было уютное кафе, «У Ральфа»…
— У Ральфа?
— Так оно называется.
— Ральфом звали капеллана, с которым Сэм и я провели эту ночь.
— Сэм успел обзавестись капелланом?
— Да, и притом хорошим.