— А она мне к чему? — недоуменно спросил Дилан, — мне моя все равно роднее…
— Да, но…
— Кейт, прекрати, поставишь ее дома, как сувенир.
— Боюсь, Кери не очень будет рада такому украшению интерьера, — с сарказмом заметила я.
— Ну и что, по крайней мере, эта зажигалка доказывает, что ты везучий человек, — подбодрил меня он.
— Да уж, кому прет по жизни, так это мне, — ответила я, и расплылась в скептической улыбке…
Придя, домой, я сделала так, как предложил Дилан. Я положила зажигалку на книжную полку в своей комнате и растянулась в уютном кресле. Как же это здорово, вновь поговорить с ним, подумала я и довольно закрыла глаза. Он так выручил меня сегодня. Даже с Блейком я не испытываю таких чувств. От Дилана идет незримое тепло… он, наверное, даже сам не догадывается, как много можно получить от него, просто поговорив.
— Я могу войти? — тихо спросил Колин, приоткрыв дверь.
От его неожиданного появления я вздрогнула:
— Конечно, можно, что за вопрос.
Колин медленно прошел в мою комнату и опустился на соседнее кресло:
— Какие новости? — заботливо поинтересовался он.
— Убийцу нашли, — кратко ответила я.
Глаза Колина переполнялись любопытством. Он с интересом смотрел на меня, ожидая, когда я, наконец, разъясню ему ситуацию.
— Мне сегодня звонил Шериф, — пояснила я, — представляешь, маньяком оказался обыкновенный житель Кораллеса!
— Обыкновенный? — с удивлением переспросил Колин.
Я нахмурилась:
— Ну, не совсем. Это Рональд Кеслер, продавец оружия.
— О, тогда все понятно, — ответил он.