Увы, они оказались на месте позже, секунд через восемь-десять. Все это время продолжала завывать сирена.
* * *
Когда сработала пожарная сигнализация, Дел чистил в туалете зубы. Он сплюнул воду, схватил в правую руку пистолет, в левую радиопередатчик, и бросился к двери. С подбородка капала белая пена от зубной пасты.
— Лукас! Лукас! — крикнул он в микрофон.
— Что там? — тут же откликнулся Дэвенпорт.
Дел уже был в коридоре. Он бегом устремился к палате, где находилась его жена.
— Лукас, здесь что-то происходит! Сработала сигнализация.
— Буду у вас через минуту, — пообещал тот. — Я уже еду по Вашингтон-стрит.
— Прихвати еще ребят.
* * *
Когда взвыла сирена, Франклин спал, но при первых же звуках проснулся, приподнялся и схватил с прикроватного столика пистолет. Из коридора донеслись какой-то шум и голоса. «Должно быть, дежурные медсестры», — подумал Франклин. Но почему тогда воет сирена? Неожиданно до него дошло. Это Лашез с дружками. Лукас был прав, говоря, что эти отморозки попытаются напасть на больницу. И, как назло, в данный момент за дверью ни одного полицейского… Придется действовать самому.
В следующую секунду Франклин услышал голос Дела:
— Франклин, я в палате Шерил! Ты проснулся?
— Да, я уже на ногах, — отозвался Франклин.
— Можешь подойти к двери?
— Могу.
Франклин вытащил из руки трубочку капельницы и скатился с постели на пол. Упав на здоровый бок, он поморщился от боли и подполз к дверному проему. В коридоре стояли две медсестры, растерянно глядя то в одну, то в другую сторону.
— Уходите отсюда прочь! — крикнул им Франклин. — Убегайте! Быстрее!
Увидев в его руке пистолет, женщины от ужаса на секунду застыли на месте, затем поспешили скрыться. Дверь на другой стене коридора распахнулась, и Франклин увидел Дела.
— Вдруг это не они!.. — крикнул он.