Сначала Монти могла лишь смотреть на перепуганные лица окружающих. Она была не в силах повернуться и увидеть то, на что они смотрели. Похоже, что весь Лондон остановился и застыл на месте. Затем она заставила себя повернуться и заледенела.
На смятой крыше ее «ровера» раскинувшись лежало полуголое тело, лишь чуть прикрытое синим купальным халатом, который, оскорбительно распахнувшись, обнажал заднюю часть тела и уродливо согнутые ноги женщины.
Высоко над ней Монти видела паутину трещин вокруг зубчатой дыры в стеклянной стене одиннадцатого этажа отеля Табиты Донахью. Новый вид страха, более сильный и леденящий, чем все, что она когда-либо испытывала в жизни, бесшумно, как привидение, овладел ею.
120
120
– Не трогайте ее! – закричала женщина. – Никому не приближаться к ней!
Мужчина в пальто в елочку протолкался мимо Монти, закрыв ей поле зрения.
– Я врач! – услышала она его слова. И через несколько секунд он заговорил снова, на этот раз потише: – Пульса нет. Похоже, что удар переломал ей шейные позвонки.
Монти подалась назад. У нее все плыло перед глазами. Надо исчезнуть отсюда, подумала она. Прежде чем появится полиция… они могут доставить ее в отделение, где сидит и ждет Левайн.
Размахивая сумочкой, она побежала по мостовой Бейсуотер, никого не видя и ничего не замечая вокруг. Тяжело дыша, она добралась до Марбл-Арч, миновала подземный переход и побежала дальше, по людной Оксфорд-стрит и до Тоттнем-Корт-роуд.
Что-то гнало ее вперед, до Гейт-Рассел-стрит, к золотым с чернью воротам Британского музея. Ей была нужна Британская библиотека, которая располагалась за этим фасадом с колоннами, и она должна была оказаться там до закрытия.
– Хм… – Библиотекарь в читальном зале сунул руки в карманы блейзера и побренчал мелочью, словно в ответ на заказ Монти, который она сделала, с трудом переводя дыхание. – Какой раздел оккультных наук?
– Сатанизм.
Он услышал это слово, не проявив никакой заметной реакции, и направил Монти к полкам с книгами.
Четверть часа спустя, держа под мышкой восемь томов, она перетащила их в читальный зал и водрузила на пустой стол. Стоило ей открыть верхнюю книгу, как ее сразу же охватил мускусный запах старой кожи: «Иллюстрированная история магии». На толстых страницах красовались гравюры странных символов, мумифицированных трупов, непонятных существ, полулюдей-полуживотных и жутковатые маски человеческих черепов с напяленными париками из медвежьих шкур: «Я боюсь тебя, ты боишься меня, я пугаю себя, мы пугаем друг друга». Она перевернула несколько страниц и остановилась перед разделом «Рабочие заклинания».