Светлый фон

Улица была пустынной. Стараясь не выдать своей паники, Клинт ехал с погашенными фарами, пока не добрался до шоссе 7. И лишь оказавшись в воротах клубного парка, громко выдохнул.

Кэти снова заплакала:

— Келли… Келли…

Клинт остановил машину у двери коттеджа. Энджи вошла в дом с Кэти на руках, направилась прямиком в спальню и там бросила девочку в кроватку.

— Привыкай, куколка, — сказала она и ушла в гостиную.

Снова зазвонил особый сотовый. На этот раз Энджи ответила.

— Привет, мистер Крысолов, — сказала она и умолкла, слушая. — Да, мы знаем, что Лукас не отвечает на звонки. На лесной дороге произошел несчастный случай, там теперь полно копов. Сами знаете, за рулем разговаривать по телефону не положено. Все прошло хорошо. Лукас решил, что федералы надумают еще раз с ним поболтать, вот и не хотел держать телефон при себе… Ага. Ага. Все прошло гладко. Расскажите кому-нибудь, где находятся две девочки в синем. И надеюсь, больше нам с вами разговаривать не придется. Удачи.

 

В четверг, в 5.45, в телефонную службу католической церкви Святой Марии в Риджфилде поступил звонок.

— Мне нужно поговорить со священником, — произнес хриплый голос.

В душе Риты Шлесс, принявшей вызов, шевельнулось подозрение: звонивший пытался изменить голос.

— Вы больны или ранены? — сухо спросила она.

— Немедленно соедините меня со священником. Это вопрос жизни и смерти.

— Не кладите трубку, сэр, — сказала Рита. Она не поверила услышанному, однако связалась с семидесятипятилетним монсеньором Ромни, просившим переводить все ночные звонки на него.

— У меня все равно бессонница, Рита, — сказал он. — Так что начинайте с меня.

— Я этому человеку не верю, — сообщила она пожилому священнику. — Он говорит не своим голосом.

— Это мы скоро выясним, — усмехнулся монсеньор Джозеф Ромни, садясь в кровати и включая лампу.

Потянувшись за очками, он услышал, как Рита переключила линию.

— Монсеньор Ромни, — представился он. — Чем могу помочь?

— Монсеньор, вы слышали о похищении близнецов?