Светлый фон

— Если вы так говорите, то, значит, так оно и есть.

Хольт опустил руки и положил одну из них на пальцы девушки.

Она не возражала.

— Могу ли я… надеяться?

Диана засмеялась.

Ларри отдернул руку и покраснел.

— Положите… обратно… Извините меня. Я увидела свое отражение в кофейнике… И поняла, что совсем не похожа на девушку, которой можно сделать предложение. Вот если бы вы… ты подождал, пока я сделаю прическу…

Хольт обнял ее и поцеловал.

Она ответила ему тем же.

Санни снова заглянул в комнату — и тихо закрыл дверь.

— Черт возьми, — бормотал он, шагая по коридору на кухню, — пора искать себе другого хозяина. Но где найдешь такого хорошего?

— Ты должен мне обещать… — проговорила тем временем Диана и умолкла.

— Все, что хочешь, — ответил Хольт, не ожидая продолжения.

— Поклянись, что никогда не бросишь меня, что бы ни произошло.

— Клянусь. А ты?

— И я тоже.

…Когда они пришли в Скотленд–Ярд, там их ожидал слепой старичок под охраной агента в штатском.

— Лью? Зачем он здесь? — спросил инспектор.

— Простите, мистер Хольт, я распорядилась от вашего имени доставить его сюда, — сказала мисс Уорд.

Инспектор отпер комнату № 47 и велел агенту ввести туда слепого.