Светлый фон

— Значит, вы втроем бродяжничали и при этом с вами произошел несчастный случай? Куда вы направлялись?

— В Болтон, — ответил Хюг. — Но я желаю еще раз удостовериться, что вы не сыщик.

Джек на этот раз показал ему свою визитную карточку.

— Хорошо. Слушайте дальше. Недалеко от Болтона находится маленький домик. В этом домике я и Том хотели украсть теплую одежду. Третий из нас, Вильям, который вскоре погиб, не захотел участвовать в этом деле. Он остался на улице на стреме, а мы вдвоем забрались в дом. Мы думали, что в нем никого нет, но только взвалили на себя несколько пальто и плащей, как сверху нас окликнул мужской голос. Мы бросили все и кинулись бежать. Вильяма на месте не оказалось, и мы догнали его уже далеко от дома. Затем остановились, чтобы отдышаться и обсудить наши дальнейшие действия… Это произошло посреди дороги перед поворотом… Я не успел еще открыть рот, как из–за угла на бешеной скорости вырвался автомобиль… Меня отбросило в сторону. Но ни одной царапины я не получил. А Вильяма тут же наповал… Он даже не вскрикнул. Только Том никак не пострадал… Наверное от испуга он так рванул в сторону… Затем я видел, как он убегал… Так мчался… Потом я узнал, что это владелец дома, в который мы забрались, сидел за рулем. Он спешил за полицией.

Хюг замолчал, потом добавил: — Мой адрес вам, наверное, сообщил мистер Крюв?

Джек не ответил.

— Я его обманул, — продолжал Хюг. — Не мог ему сказать, что Вильям погиб при таких обстоятельствах.

— Вы давно знаете мистера Крюва? — спросил Джек.

— Вильям часто вспоминал во сне о Лейгестере Крюве, которого страшно ненавидел. Поэтому я пришел к нему и сказал, что Лен просил меня передать ему известие о пернатой змее, о которой частенько тоже говорил во сне.

— Пернатой змее? — уцепился за слова репортер. — Что он о ней рассказывал?

— Ничего существенного. Часто называл какое–то имя, но я его забыл. Иногда он говорил о каком–то ключе.

Хюг замолчал.

— Что вы еще запомнили? — подгонял его Джек.

— Он еще говорил о каком–то большом доме, который называется домом пернатой змеи.

— Чем раньше занимался Вильям?

— Он был фальшивомонетчиком.

— Его полное имя?

— Вильям Лен.

— Вильям Лен?! — Джек вспомнил, что читал это имя в документах, обнаруженных в столе Фармера. Из них он понял, что Лен оказался на тюремных нарах по показаниям Фармера.

— Значит, вы не все рассказали Крюву?