Глава 9
Полковник Вестхангер посмотрел на часы.
— Она должна была появиться еще двадцать минут назад! — заметил он.
Грэгори вопросительно посмотрел на доктора Филиппа Гарона. Пощипывая свою красивую бороду, тот оживленно беседовал с бледным, средних лет человеком. Это был господин Куннингхам, известный полиции как весьма опытный взломщик.
Все обитатели преступной улицы, за исключением господина Миллета, были в сборе.
Через несколько минут снизу донесся легкий шорох.
— Она пришла, — сказал полковник, поворачиваясь к двери, чтобы пойти навстречу девушке.
Кэтти, войдя в комнату, сбросила с себя пальто с лисьим воротником. Полковник не позволил себе упрекнуть ее за опоздание, но вскользь заметил, что, собственно говоря, ожидал ее несколько раньше.
— Где Миллет? — спросила она, оглядывая комнату.
— Он занят депешами.
Она удовлетворенно кивнула.
— Теперь все готово, — заметила Кэтти. — Вы говорили с Болтовером, господин Мулбэрри?
— Это очень любезный молодой человек, — проговорил он с присущей его голосу певучестью, — исключительно приятный молодой человек. Мы очень долго беседовали!
— И?..
— Все улажено.
Вынув из кармана длинный конверт и достав из него сложенный лист бумаги, он с благоговением подал ей, словно посланник, вручающий своей королеве долгожданный манускрипт.
Кэтти бегло прочла документ.
— Хорошо, — проговорила она и вернула ему бумагу.
Все разместились вокруг стола посреди комнаты. Полковник и Кэтти сели друг против друга. Достав из кармана объемистый сверток, она перерезала завязку и разгладила листы. Поочередно называя имена присутствующих, она раздала кому два, а кому и три листа густо исписанной бумаги.
— Вам предоставляется неделя для изучения этих инструкций — пояснила Кэтти. — Через восемь дней мы снова здесь соберемся, дабы я могла установить, насколько вы все поняли.