Светлый фон

— Что слышно о Никвисте?

— Ровным счетом ничего. Да никто его и не ищет.

— Почему лос-анджелесская полиция прислала сюда Чикеринга?

— Чтобы им не пришлось никого в Сан-Лабрадоре гладить против шерстки и в то же время можно было сказать, что работа сделана.

— Чикеринг сказал что-нибудь новое о Макклоски?

Он покачал головой.

— Как реагировал Рэмп, когда об этом услышал?

— Уставился на Чикеринга, потом заглотнул большую дозу виски.

— Не удивился тому, что Макклоски мертв?

— Может, какой-то проблеск, но трудно сказать. Он почти ни на что не реагирует. От крепкого мужика тут мало что осталось.

— Если только это не игра.

Майло пожал плечами, взял чашку, заглянул в нее и опять поставил.

— Дон, — окликнул он Рэмпа через зал, — могу я чем-нибудь помочь вам?

Из кабинки не донеслось ни звука. Потом Рэмп медленно, очень медленно покачал головой.

— Ну как, — спросил Майло, снова понизив голос, — удалось тебе съездить в Западный Голливуд?

— Удалось, но давай поговорим на улице.

Мы вышли на парковочную площадку.

— Твой наблюдатель на месте или нет? — поинтересовался я.

— Профессиональная тайна, — усмехнулся Майло. Потом сказал: — В данный момент нет, но ты бы все равно его не заметил, можешь мне поверить.

Я пересказал ему все, что узнал о Кэти Мориарти и об Айлин Уэгнер.