Майло молчал до самого Малхолланда.
— А как Лорен могла узнать?
На этот вопрос у меня пока не было ответа.
Майло начал дергать себя за мочку уха. Достал сигарету. Попросил зажечь ее, затянулся и выпустил клуб дыма из окна.
— Что ж, — сказал он наконец, — будем надеяться, Джейн сможет пролить свет на эту тайну. Я рад, что ты со мной. — Стерджис ехидно улыбнулся. — Здесь чувствительность психолога будет нелишней.
* * *
Мы подъехали к воротам особняка Эбботов около четырех часов дня. И синий «мустанг», и большой белый «кадиллак» стояли перед парадной дверью, но на звонок никто не отвечал. Майло снова нажал кнопку. Электронный звонок прозвенел четыре раза, потом наступила тишина.
— В прошлый раз он был подсоединен к автоответчику, — сказал детектив. — Машины здесь, а дома — никого?
— Это подтверждает нашу догадку, — сказал я. — Они уехали, вызвав такси.
Он нажал на звонок в третий раз, без особой надежды.
— Пойдем поговорим с соседями. — И повернулся, чтобы уйти.
Мы были уже около машины, когда в домофоне раздался голос Мэла Эббота:
— Пожалуйста… нет… это…
Затем опять пошел гудок.
Майло осмотрел ворота, задрал брюки и взялся за железные прутья ворот. Только я оказался проворнее.
Глава 22
Глава 22
Мы побежали к входной двери. Я подергал ручку — заперто. Майло заколотил в дверь, позвонил в звонок.
— Мистер Эббот! Это полиция!
Ответа не последовало. Пространство справа от дома закрывала живая изгородь из фикусов. Слева мощеная тропинка с азалиями по краям вела к кухонной двери. Та оказалась тоже заперта, зато окно рядом с ним оставили наполовину приоткрытым.