― Всегда есть выбор, ― сказала Хелен. ― Вы могли дать ей уйти.
― Могли совершить самоубийство, ― заметил Брэдшоу.
― Что произошло? ― спросил Том.
― Она сказала, что намеревалась, а затем попыталась уйти.
Джарвис говорил так тихо, что его было почти неслышно.
― Я знал, что не могу ей этого позволить. Она повернулась ко мне спиной, так что я схватил это.
И он оглянулся на большую лопату, торчащую из земли неподалеку. Они все на нее посмотрели.
― И ударил ее.
― Вы ударили ее по голове? ― спросил Брэдшоу.
Джарвис кивнул.
― От этого она умерла?
Джарвис кивнул снова.
― Затем вы похоронили ее здесь и начали заметать следы по-крупному, ― заметил Том, ― но вы не могли сделать этого в одиночку. Вы были в глубочайшем дерьме, Фрэнк, и вам был нужен влиятельный друг. Это должен был быть тот, кто знал людей, кто-то, кто мог по всему городу устроить ложные сообщения, что вашу дочь видели, чтобы никто не знал, что последний раз она была жива здесь с вами. У него даже мог быть коррумпированный детектив, который сказал бы, что обнаружил Сандру на видеозаписи с железнодорожной станции. Важнее всего, вам был нужен кто-то, кто может найти Диану Тернер и заставить ее исчезнуть.
― Я не знал, что делать... ― запротестовал он.
― Что еще вы могли сделать, ― спросил Том, ― кроме как пойти и увидеться с кое-кем, кого знали всю жизнь, и который не возражал против вашей грязной работы: Джимми Маккри?
― Больше не было никого, кто мог...
― Убрать за вами беспорядок? ― спросил Брэдшоу.
― Где он нашел Диану? ― спросил Том.
― Это было легко, ― сказал Джарвис. ― Она была в комнате моей дочери в Дареме. Там больше никого не было, потому что это была неделя подготовки к экзаменам.
― Так значит, она была одна, когда они ее схватили, ― спросила Хелен, ― бедняжка.