- После того, как он ее оттрахал, он отпилил ей голову. Пусти руку.
Билл отпустил.
Мертон обеими руками трудился над пуговицей на поясе джинсов Билли.
- Он пилил ей шею, как пацан пилит бревно для костра, - пуговица расстегнулась. Молния на ширинке заскользила вниз. - Я поверить не мог. Думал, глюкануло с марихуаны, - oн стянул джинсы Билла вместе с трусами. - Потом утром, когда я убедился, что он ушел, я переплыл реку, чтобы убедиться. Но даже когда я до нее дотронулся, все не мог полностью поверить, что это реальность, - oн потянулся к гениталиям Билла.
Билл схватил его за руку.
- Не надо.
- Этой ночью у тебя какие-то проблемы?
- Шериф! - завопил Билл.
Мертон прыгнул на Билла, опрокинул мальчишку на спину и занес над его головой кулак. Задняя дверь фургона распахнулась.
- Стоять! - проревел до боли знакомый голос.
Мертон взглянул вверх.
Большая конопатая рука, размытая в малиновом свете, целилась ему в лицо из огромного револьвера. Следом за рукой из темноты показалась широкая, зловещая физиономия шерифа Расти Ходжеса.
- Вот мы снова и встретились, - сказал Ходжес.
- Да пошел ты…
- Натягивай портки и вылезай.
Глава 48. РЫБНЫЙ БИЗНЕС
Глава 48. РЫБНЫЙ БИЗНЕС
Собираясь уходить, Пак прошла через гостиную Басса.