Кэрол сняла трубку и взволновано прижала к уху.
— Алло!
— Кэрол, Мэтт у тебя?
Трубка дернулась в ее руке и едва не упала на пол. Мэтт беззвучно рассмеялся, улегся на пол, сложил руки на груди и закрыл глаза, изображая покойника.
— Нет. А что, его уже выписали? — удивилась Кэрол.
— Послушай меня, Кэрол. Ты ни в коем случае не должна впускать его в квартиру. На улицу не выходи.
— Не поняла?
— Я что, так не понятно выражаюсь? — голос Джека был резким и раздраженным. — Сиди дома и не высовывайся! Если твой ненаглядный к тебе заявится, дверь ему не открывай, и сразу позвони мне. Теперь поняла?
— Но почему? Джек, что случилось?
— Пока ничего не случилось, и не случится, если ты будешь делать то, что я тебе сказал.
— Но почему я не должна открывать дверь Мэтту? Какая муха тебя укусила? Джек, ты что, с ума сошел?
— Нет, не я, а твой любимый!
— Джек, не надо так о нем говорить…
— Кэрол, прошу тебя, закрой свой хорошенький ротик и хоть раз в жизни сделай то, что тебе велят! Ты выбрала себе не того мужчину, а я теперь должен решать твои проблемы и спасать тебя от этого ненормального! Вы мне оба уже поперек горла, вы и ваша придурковатая любовь! Какого хрена ты в него так вцепилась — не оторвешь! Впустишь его — жизнью поплатишься, слышишь меня? Я не шучу, Кэрол!
— Ты мне угрожаешь? — поразилась Кэрол.
— Я не угрожаю, я тебя предупреждаю! Мэтт больной, он очень опасен! Он убьет тебя! Верь мне, Кэрол! А ему не верь, чтобы он тебе не говорил! Я докажу тебе, только не сейчас, сначала мне нужно его найти, пока он до тебя не добрался!
— Джек, я ничего не понимаю, но я сделаю так, как ты говоришь. И я надеюсь, что ты мне все объяснишь!
— Молодец, умница ты моя!
— А что ты собираешься делать, когда найдешь Мэтта?
— И ты еще спрашиваешь? Отправлю туда, где ему самое место — в дурдом! А теперь извини, солнышко, мне некогда. Мне нужно найти этого придурка. Я пришлю к твоему дому охрану. Они будут через час, не бойся. Пока! — в трубке раздался звонкий поцелуй.