— Неплохая идея, — согласился Боб.
Территория больницы с ее деревьями, зелеными изгородями, высокой травой, где в погожие дни любили погреться на солнце ходячие больные, в самом деле была идеальным местом для захвата Трюкача. После его ранения в клинике ввели строгий пропускной режим. Это значило, что друзья Трюкача будут вынуждены ждать его за забором. Таким образом, раненый каскадер оставался один на один с притаившимся, хорошо вооруженным противником.
— Ты уверен, что сможешь взять его без лишнего шума, Трансформер?
— Не сомневайтесь, шеф. Мне понадобится больничная пижама и бинты.
— Это еще зачем?
— Я прикинусь больным. Забинтую голову. Там полно таких. Трюкач не обратит на меня внимания.
— Неплохо придумано.
«Мой десантник не так уж глуп», — Боб вспомнил яму, прикрытую ветками, в которую угодил бедняга Фрэнк. В самом деле, не обладая большой эрудицией, Трансформер тем не менее мастерски организовывал всевозможные уловки. Это был настоящий нинзя, прикинувшийся нищей старухой, чтобы всадить нож в спину жертвы.
— Допустим, ты захватишь его. А что дальше?
— На территории больницы есть электрическая подстанция. Туда никто не сунется. Я затащу в нее Трюкача, вы с ним побеседуете, а потом я его прикончу.
— Ты неплохо все придумал, Трансформер. Поехали за пижамой и бинтами.
Майк Норман, обожавший каскадерскую супер-«волгу», вызвался быть шофером. Стас, поворчав, уступил ему руль. Влад занял место на заднем сиденье.
— Как мы будем выманивать Боба, джентльмены? — Майк, выехав из бокового проезда, вывел машину на главную улицу.
— Я предлагаю угнать их фургон с рефрижераторами. Боб бросится его искать и попадет в наши руки. По-моему, дело верное. Мы с Майком осмотрели этот грузовик. Он стоит того, чтобы за ним побегать, — Стас победно взглянул на друзей — идея казалась ему беспроигрышной.
— Неплохая мысль. Л ты что посоветуешь, Влад? — Норман подмигнул отражению Трюкача в водительском зеркальце.
— Боб наверняка посетит Вику. Там его можно будет схватить.
— Джентльмены, обе идеи кажутся мне перспективными.
— А ты что предлагаешь, Майк?
— То, что я скажу, вам не понравится.
— Говори.