Светлый фон

Роберт Дугони Ее последний вздох

Роберт Дугони

Ее последний вздох

© Перевод на русский язык, Н.В. Екимова, 2018

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2018

* * *

Посвящается всем мужчинам и женщинам, которые носят форму и значок, день и ночь трудятся в системе органов уголовного права, защищая нас от преступников. Мы так часто бываем скоры на критику – и так редко говорим вам спасибо

Посвящается всем мужчинам и женщинам, которые носят форму и значок, день и ночь трудятся в системе органов уголовного права, защищая нас от преступников. Мы так часто бываем скоры на критику – и так редко говорим вам спасибо

Когда речь заходит о психопатах, то нужно помнить – лекарства на них не действуют. Никакой терапии для них нет. И никакого исцеления не бывает. Только тюрьмы.

Джени Грегори, доктор наук, лицензированный независимый социально-медицинский работник, специалист по тяжелобольным

 

Глава 1

Глава 1

Наблюдая, как въезжает на стоянку минивэн, Трейси Кроссуайт обратила внимание на детское кресло на заднем сиденье и желтенькую табличку с надписью «Ребенок в машине», которая болталась на переднем стекле. Женщина, которая вышла из машины, была в черном пуленепробиваемом жилете, синих джинсах и бейсболке с надписью «Сиэтл Маринерз»[1].

– Детектив Кроссуайт?

Трейси пожала женщине руку, отметив про себя, какая та маленькая и мягкая на ощупь.

– Просто Трейси. А вы офицер Прайор.

– Кэти. Я очень вам благодарна. Мне так неловко, что вам приходится задерживаться из-за меня после службы.

– Не проблема. Когда учишь других, заодно поддерживаешь и свою форму. У вас есть наушники и очки?

– Чужие.