— Успокойтесь же, Реджи. — Он громко дышал сквозь стиснутые зубы и не сводил с нее глаз. — Просто успокойтесь, ладно? Нас здесь никто не видит. Этих деревьев от гаража вообще не видно. Я знаю. Успокойтесь.
Она упала на колени и уставилась на гараж. Он приложил палец к губам.
— Мы здесь в безопасности, ясно? — прошептал он. — Слушайте.
Нет, ничего не было слышно.
— Марк, это люди Мальданно. Они знают, что ты сбежал. Они в панике. У них там пистолеты и ножи и, кто знает, что еще! Пошли. Они нас опередили. Все кончено. Они выиграли.
— Мы не можем позволить, чтобы они забрали тело, Реджи. Сами подумайте. Если они его унесут, никто его уже никогда не найдет.
— Ну и хорошо. Ты уже не на крючке, мафия про тебя забудет. Давай, двигайся.
— Нет, Реджи. Нам надо что-то сделать.
— Да ты что! Собираешься сражаться с гангстерами? Очнись, Марк! Ты с ума сошел!
— Подождите одну минуту.
— Ладно, я жду одну минуту и ухожу.
Он повернулся и улыбнулся ей.
— Вы меня не бросите, Реджи. Я же вас знаю.
— Не дави на меня, Марк. Теперь-то я знаю, что чувствовал Рикки, когда ты развлекался с Клиффордом и огородным шлангом.
— Помолчите немножко, ладно? Я думаю.
— Это-то меня и пугает.
Она сидела на земле, скрестив ноги. Лицо и шею щекотали листья и высокая трава. Он стоял на четвереньках и раскачивался взад-вперед, как лев, готовящийся к прыжку. Наконец он сказал:
— У меня есть идея.
— Ну еще бы!
— Подождите здесь.