— У меня нет времени, мистер Макхью. У меня репетиция в разгаре. Это хуже, чем месячные у женщин.
— Буквально пару слов. А поподробнее я хотел бы поговорить с вами после вашего шоу.
Он слышал, как она вздохнула.
— Хорошо. Этот старый "пирс" был в ужасном состоянии, когда я решила продать его. Я сама отогнала его к Стоуверу и увидела некоторые из машин, которыми он занимался. Он из них делал просто чудо. И вот тогда у меня возникла сумасшедшая идея использовать его и его дурацкое хобби для одного из моих шоу. Мы все засняли, сценарий был уже готов, и тут он отказался.
— Понимаю. И никаких объяснений?
— Ничего. Неделю назад позвонил по телефону. За девять часов до передачи. Господи!
— Неделю назад? — переспросил Макхью. — Вы уверены, что это было неделю назад?
— Это черный день в моем календаре. — Она сказала что-то в сторону от трубки. — Извините, мне надо идти. Вы можете подъехать сюда вечером. Хорошо?
— Конечно. Только я хотел бы взглянуть на материалы для этой передачи.
— Это возможно. У меня сохранилась та пленка. Но если вы найдете Стоувера, то привезите и его, а я этой коробкой с пленкой у вас на глазах расплющу ему голову. Пока.
Макхью подумал минутку и набрал номер салуна в Мишн Дистрикт. Когда бармен снял трубку, он спросил:
— Помпер тут?
— Подожди. Я ему сейчас покричу.
Макхью ждал. Помпер был ночным существом, без зубов, но с хорошим слухом. Он всегда умудрялся знать, что происходит в сумеречных зонах города.
— Да… привет… это Помпер.
— Это Макхью, Пом. Гривенник у тебя есть?
— Что?
— Если у тебя нет, одолжи у кого-нибудь и позвони мне сразу же из автомата. — Он продиктовал ему номер Стоувера. — Запомнил?
— Спрашиваешь, Мак. Подожди минутку.
Макхью положил трубку. Он заглянул в кухню, нашел бутылку шотландского виски и отнес ее в кабинет. Зазвонил телефон, и он поднял трубку.