– Шансов немного. Мне так кажется.
От этих слов Баярд высоко поднял брови:
– Ага. Все-таки вы знаете больше, чем говорите.
– Самую малость. Зато умею домысливать.
– Вот как? И что же именно?
Фалько быстро соображал. Искал, чтó сказать сейчас, чтó приберечь для третьей линии обороны. И не находил ничего подходящего. Баярд, словно почувствовав, поглядел на своих спутников, а потом на него:
– А знаете, почему вас не связали? Потому что можно просто держать вас под наблюдением – Веццани бьет без промаха. И еще потому, что мы все трое в глубине души мечтаем, чтобы вы, друг мой, выкинули какой-нибудь фортель, и тогда можно будет со спокойной совестью прострелить вам руку или ногу. Однако вы ведете себя на редкость благоразумно.
– Никаких фортелей выкидывать не собираюсь. Зато готов рассказать все, что мне известно об этой афере, хоть известно и немного…
– Вы называете это аферой?
– Разумеется. Афера и есть.
– И намерены рассказать то немногое…
– Именно так.
– Что же, например?
– Все организовал Гупси Кюссен.
Баярд снова поднял брови:
– Гупси?
– Да.
– А на кого он работает?
– Этого я не знаю. Но работает он не бесплатно.
Баярд не кивнул, а медленно, задумчиво наклонил голову. Казалось, он размышляет над словами Фалько. Потом взглянул на Пти-Пьера, который все это время неподвижно стоял, прислонясь к переборке, и тот вытащил из кармана клещи и моток шнура.