Но счастье ему благоприятствовало, собаки опять возвратились к дереву и были с заветренной стороны. Он благополучно добрался до забора, но наткнулся на стоявшую у него лопату, и она упала, громко стукнув о что-то твердое.
Красавчик залаял, Уатис поддержал его, и все собаки бросились на поиски. Не выпуская своей добычи из рук, Дан помчался во весь дух к реке, успев только крикнуть наугад, потому что не видел своего товарища: «В воду! В воду!»
Собаки уже нагоняли его, но одна из них, еще молодая и неопытная, напала на след какой-то дичи, и подала голос прочим, которые и ринулись за ней.
Дан плыл по течению. «Ошиблись, сторожевые псы!» — подумал он и спросил вполголоса:
— Коттон! Ты здесь!
— Здесь, — ответил тот тихо, подплывая к нему. — Ну, я думал, тебе крышка! Достал ружье?
— Достал… Бери его… Вот и два охотничьих кисета. Поторопимся, до сих пор мы были под ветром, но он скоро повернет.
— Нам надо выбраться к холмам, но, чтобы сбить со следа собак, проплывем еще немного против течения.
Они продержались на воде еще с полчаса и потом вскарабкались на холмистый берег. Им требовалось покинуть территорию Арканзаса. С этой целью они пошли к Елене, в этом городе их не знали, и здесь было легче переправиться на левый берег Миссисипи.
Между тем на ферме все проснулись от лая собак. К общему удивлению, дверь кухни оказалась открытой.
— И моего ружья нет! — воскликнул Кук.
— Можно было открыть дверь снаружи? — спросил Сандерс.
— Нельзя! — сказал Уильям. — Я сам запер ее на засов. Ружье могло быть украдено уже пробравшимся в дом. Я понимаю теперь, почему собаки рвались сюда. А я-то по глупости их отогнал!
Джеймс тем временем отыскал спички и осветил комнату.
— И моего кисета с зарядами нет! — воскликнул Уильям.
— Да и моего тоже… — сказал Джеймс. — Нечего сомневаться, вор был здесь и теперь посмеивается над нами.
Общая досада усилилась еще более, когда оказалось, что кувшин с молоком целиком опорожнен.
— Теперь только второй час, и трудно нагнать воров в темноте, — сказал Уильям, — а откладывать погоню до утра и вовсе неблагоразумно.
— Но собак не слыхать, а что мы сделаем без них? — возразил Джеймс. — Где они? Может быть, впрочем, напали на настоящий след и держат грабителей в осаде.
— Не попытаться ли созвать их охотничьим рогом? — предложил Уильям.