Светлый фон

– Наденьте плащи. В туннеле будет холодно, а снаружи мороз. У входа всем нужно держаться вместе. Не противоречьте. Обезьяны непредсказуемы и могут быть опасны.

– А кто за ними смотрит? – спросил Таита.

– Не знаю. С тех пор как я оказался здесь, я не видел с ними ни одного человека.

Таита изучил ауру воина и увидел, что тот говорит правду.

Они поравнялись с обезьянами, Таита избегал смотреть им в глаза. Одна из обезьян подковыляла и принюхалась к его ступне. Дымка нервно переступила с ноги на ногу. Еще две обезьяны угрожающе наклонили головы, но позволили людям проехать. Тем не менее, Таита почувствовал, как они агрессивны и как легко вывести их из равновесия. А тогда их уже ничто не остановит.

Когда въехали в туннель, Таита наклонился: капюшон его плаща цеплялся за потолок. Как и в первый раз, туннель показался бесконечным, но наконец послышался вой ветра, и путники увидели впереди серый мерцающий свет.

Они выехали из туннеля, и перед ними открылось грандиозное великолепие гор, столь непохожее на прекрасное спокойствие Облачных Садов. Обезьяны столпились вокруг, они беспокойно принюхивались, но неохотно расступились и пропустили людей. Путники проехали по тропе и, оказавшись во власти холодного ветра, плотнее укутались в кожаные плащи, лошади опустили головы под ударами урагана. Хвосты их развевались, дыхание облачками пара вырывалось в морозный воздух, копыта скользили по льду.

Тинат по-прежнему ехал рядом с Таитой. Он наклонился так, что его губы оказались возле уха мага.

– До сих пор я не мог поговорить с тобой, но теперь буря заглушает наши голоса, – сказал он. – Не знаю, кто из моих людей приставлен ко мне шпионить. Само собой разумеется, в лечебнице нельзя доверять никому – от Ханны до последнего служителя. Все они соглядатаи олигархов.

Таита внимательно разглядывал Тината из-под кожаного капюшона.

– Я знаю, доблестный воин, тебя что-то тревожит. Думаю, ты понял, что мне можно доверять.

– Меня тревожит, что ты считаешь меня изменником, предавшим фараона и родину.

– А разве это не так?

– Не так. Всей душой я стремлюсь оставить это проклятое место и расстаться со злом, которое укоренилось здесь – в самой земле и в душах ее обитателей.

– Раньше ты говорил совсем другое.

– Тогда поблизости крутился Онка. Я не мог поведать тебе, что у меня на сердце. Но сейчас мне удалось уйти от его глаз. У него есть женщина, одна из нас. Она добавила кое-что в его вино, и это помешало ему отправиться за тобой из Мутанги. Я вызвался заменить него.

– А что за птица этот Онка?

– Один из самых доверенных шпионов Верховного Совета. Его приставили следить за всеми нами, но в особенности за тобой. Совет отлично понимает, какая ты важная особа. Ты можешь не знать, но тебя заманили в Джарри.