— Тебе знаком… этот флаг? — спросил Харальд, и Бригит поняла, что чересчур углубилась в свои мысли, заблудившись в лабиринте борьбы ирландских кланов за власть.
— О… да. Да, думаю, что знаком, — отозвалась она и в тот же миг приняла решение. Выпрямившись, она шагнула на открытое место и услышала, как за ее спиной резко выдохнул Харальд. — Пойдем и поговорим с ними, — бросила она через плечо, не сделав даже попытки понизить голос.
Прежде чем Харальд успел возразить или задержать ее, на что он был вполне способен, она смело вышла из-под навеса деревьев и зашагала прямиком к лагерю. За спиной раздался шорох шагов Харальда и его отчаянный шепот: «Стой! Подожди!», но она даже не оглянулась и не замедлила шаг.
Поначалу никто в лагере Руарка мак Брайна не заметил ее появления. Люди, которых видела Бригит, стояли, понурившись, с несчастным видом под дождем, глядя на Тару или окрестные поля, туда, где виднелся отряд Орнольфа. Они с Харальдом были уже не более чем в двадцати шагах от них, когда один из стражников наконец повернулся и бросил взгляд в ее сторону. Она увидела, как он вздрогнул и нацелился в нее копьем, а потом крикнул, не оглядываясь, после чего еще один стражник бросился куда-то со всех ног. Харальд продолжал что-то шептать, тон его голоса становился все более исступленным и отчаянным, но она даже не пыталась разобрать смысл его слов, произносимых на ломаном ирландском, да еще и с сильным акцентом.
В десяти футах от зловеще блестящего острия копья Бригит остановилась и распрямила плечи, стараясь выглядеть настолько по-королевски, насколько это было возможно в ее насквозь промокшем и грязном платье.
— Это лагерь Руарка мак Брайна? — требовательно осведомилась она.
Часовой склонил голову к плечу, рассматривая на нее, а потом перевел взгляд на Харальда за ее спиной, но властный тон и независимый вид Бригит оказали желаемое действие.
— Да, госпожа… да, — подтвердил он, но потом, вспомнив о своих обязанностях, добавил: — А вы кто будете? И что вам здесь надо?
Бригит великолепным образом пропустила его вопрос мимо ушей.
— Прошу вас, передайте своему хозяину Руарку, что принцесса Бригит ник Маэлсехнайлл желает переговорить с ним.
Часовой, на которого ее слова явно произвели нужное впечатление, уже готов был повиноваться, но, прежде чем он успел хотя бы развернуться, подошел второй стражник, тот, который бегал куда-то.
— Господин Руарк говорит… — начал было он, но первый часовой прервал его:
— Здесь принцесса Бригит ник Маэлсехнайлл, — провозгласил он, явно гордясь тем, что может сообщить столь сногсшибательную новость.