— Очень смешно. Нисколько… Со мной все хорошо. Помоги-ка сесть.
— Лучше не двигайся. У тебя на лбу жуткая рана.
— Ривера… Где…
— Я здесь, мистер Фарго, — отозвался знакомый голос.
Сэм запрокинул голову: проклятый мексиканец сидел на песке в десяти футах от них с Реми.
— Черт… — процедил Фарго. — Отдаю вам должное, Ривера, крепкий вы… мерзавец.
Он с трудом приподнялся на локтях, а когда жена помогла ему усесться, развернулся к Ривере. Тот выглядел хуже некуда: нос сломан, глаз заплыл, нижняя губа рассечена… И тем не менее правая рука мертвой хваткой сжимала пистолет.
— А вы редкостный умник. Себе же на беду. Как только вам станет лучше, пристрелю обоих.
— Хоть я и пытался вас убить, насчет места не соврал. На сто процентов не поручусь, но, по-моему, Чикомосток здесь.
— Тем лучше. Убью вас, а потом отыщу вход. Остров не слишком велик.
— Это сейчас так кажется. Очутишься в джунглях — конца-края не найдешь. Месяцами бродить будете.
— А вам сколько понадобится на поиски?
Сэм взглянул на часы.
— Восемь часов с того момента, как доберемся до кальдеры.
— Почему именно восемь? — с подозрением осведомился Ривера.
— Ну… просто предположение.
— Тянете время?
— Не без того. К тому же нам не меньше вашего хочется увидеть Чикомосток. А может, и больше. Правда, мотивы у нас другие.
— Я дам вам четыре часа.
Мексиканец встал на ноги.