Разыграв краткое замешательство, Сэм повернул вправо. Коридор спускался вниз, поднимался вверх, вновь спускался-поднимался, вилял из стороны в сторону и наконец вывел их в соляную пещеру.
— Что за шум? Волны? — оглядываясь, спросил мексиканец.
— Похоже на то. Наверное, внизу лабиринт морских гротов.
— А стены? Закристаллизовавшаяся соль?
— Морская соль, выдутая сквозняком из гротов. Видите темные прожилки? — Фарго направил на стену луч фонаря. — Взгляните!
По-прежнему держа Сэма под прицелом, Ривера подошел к стене.
— Тут месторождение. То ли изумруды, то ли нефрит.
Рассеянно кивая, мексиканец скользил взглядом по убегающим на потолок прожилкам минерала.
— Где боковой туннель с символом?
Стараясь не светить на пол, Фарго направил луч фонаря в другой конец пещеры. С замиранием сердца он ждал, что Ривера вот-вот заметит необычно расставленные горки камней, но тот на «сталагмиты» даже не глянул.
— Дальше! — скомандовал мексиканец.
Сэм двинулся вперед. В висках гулко стучала кровь. Чтобы не привлекать внимание своего стража, он старался делать ровные шаги, между делом переступая через замаскированные дыры либо обходя их по краю. Вот и центр пещеры… Тишину прорезал звонкий треск — треск ломающегося льда на реке. Мексиканец выругался.
Фарго обернулся.
— Черт, да не свети в глаза!
Нога Риверы целиком провалилась в одно из небольших отверстий. Упираясь на свободную ногу, он тянул из ямы застрявшую. После пары безуспешных попыток он крикнул:
— Помоги мне выбраться! И если…
— Знаю, знаю, — отозвался Сэм. — Вы меня пристрелите.
Он шагнул к мексиканцу и, быстро скользнув ему по глазам лучом фонаря, зачерпнул из кармана горсть соли.
— Черт! — прорычал Ривера. — Убери фонарь…
— Простите.