Он замолчал, потому что слова приходили медленно; его мозг был одурманен парами лиддита, оглушен грохотом больших пушек. Он посмотрел на свои руки и увидел нарывы на запястьях. Бесчестья не будет. Они дадут последний бой и с честью погибнут.
– Да не в чести дело, – сказал он и встал. Все молча ждали, что он скажет. Леруа умоляюще протянул руки, и огонь костра осветил снизу его лицо, оставив в тени глаза – темные дыры, как ямы в черепе. Он постоял так. Рваная одежда болталась на исхудавшем теле великана.
Не оставалось ничего, кроме необходимости сражаться. Он уронил руки.
– Я ухожу, – просто сказал он. – Когда зайдет луна, я уеду.
И ушел от костра. Один за другим люди вставали и шли за ним – все это были люди из его отряда.
Шесть человек сидели кружком и ждали, когда луна коснется холмов. За ними стояли оседланные лошади; из чехлов торчали ружья. Возле каждой из шестисот лошадей лежал бюргер, одетый, закутанный в одеяло; люди пытались спать. Хотя лошади топали и беспокойно двигались, звона узды не было слышно – все звуки старательно приглушали.
– Повторим снова, чтобы каждый знал свою роль. – Леруа осмотрел кружок. – Я пойду первым с сотней людей и двинусь вдоль реки на восток. Твой маршрут, Хендрик?
– На юг, мимо кавалерии. На рассвете – поворот к горам.
Леруа кивнул и спросил следующего:
– А твой?
– На запад вдоль реки.
– Ja, а твой?
Он спросил каждого, и когда все ответили, сказал:
– Место встречи – старый лагерь у холма Инлозана. Договорились?
И они принялись ждать, глядя на луну и слушая грызню шакалов из-за трупов англичан на равнине. Потом луна ушла за холм, и Леруа подобравшись встал.
– Totsiens[23], керелы! Удачи нам всем.
Он взял повод своей лошади и повел ее к Ваалу; за ним молча повели своих лошадей сто человек. Когда они проходили мимо единственного фургона у Падды, подошел старик Зайтсманн, ведя вьючного мула.
– Уходите? – спросил он.
– Ja, минхеер, надо.