— Я сброшу веревку с петлей. Сара должна пройти по стойке и сесть в петлю. Вдвоем мы сумеем ее поднять. Ты все понял?
— Да. Я ее заставлю.
Крейг завязал петлю на конце веревки, потом в кромешной темноте прополз к выбранному Сэлли-Энн месту крепления и исследовал его на ощупь. Это была каменная глыба футах в двенадцати от края, веревка была завязана надежно. Он вернулся к краю и сбросил в ствол веревку с петлей на конце. Он лег на живот и всмотрелся в темноту. Костер был очень далеко внизу и казался тлеющими в печи углями. Через мгновение он услышал шепот.
— Что вы копаетесь? — крикнул он.
Через несколько секунд Крейг увидел на стойке темный силуэт, слишком большой, чтобы принадлежать одному человеку, и он понял, что Тунгата вышел на стойку вместе с Сэлли-Энн. Он переводил ее над пропастью, пятясь назад.
Потом они скрылись из виду.
— Пуфо, качни веревку чуть влево.
Крейг повиновался и сразу же почувствовал рывок, когда Тунгата схватил веревку.
— Все в порядке, Сара готова.
— Объясни, что она должна помогать нам, отталкиваясь ногами от стены.
Сэлли-Энн села за спиной Крейга, он перекинул через плечо веревку и уперся ногами в стену.
— Тяни! — крикнул он. Сэлли-Энн быстро поняла, что следует делать. Сара была стройной девушкой небольшого роста, но высота была слишком большой, кроме того, руки Крейга были стерты до крови. Только через пять минут им удалось поднять ее до уровня окна.
— Все в порядке, Сэм! — крикнул Крейг, когда они втроем немного отдохнули. — Теперь ты. — Он сбросил веревку в пропасть.
Теперь их было трое, но даже втроем они с трудом поднимали такого крупного мужчину, как Тунгата. Крейг слышал, как девушки едва не плачут.
— Сэм, можешь за что-нибудь зацепиться и дать нам отдохнуть?
Они почувствовали, как канат ослаб, и с облегчением легли.
— Все, продолжаем.
Казалось, Тунгата стал еще тяжелее, но наконец и он добрался до окна. Некоторое время никто не мог произнести ни слова.
Первым заговорил Крейг:
— Проклятье! Мы забыли алмазы!