– Гриманд называет меня Ля Росса. Вы тоже можете, если хотите. А так меня зовут Эстель.
– Эстель, – повторил госпитальер.
Девочка была уверена, что слышала любовь и в этом слове. Но откуда?
– Тебя назвали в честь звезд на небе, – сказал Танзер. – И я вижу почему.
Дрожащими руками Ля Росса прижала ребенка к груди.
– Хочешь, расскажу, что означает имя Ампаро? – спросил Танзер.
– Да.
– Оно означает «Защита от бури».
У Эстель перехватило дыхание. Она посмотрела на младенца у себя на руках.
– Мы оказались в мире крови и грома, – сказал Матиас. – Как ты думаешь, этот маленький соловей сможет защитить нас? От такой бури?
Девочка задумалась. Она вспомнила, как сидела на кровати с Алис и Карлой и как спокойно и безопасно было чувствовать себя одной из «них», даже в этом мире крови и грома. Они не сидели бы вместе, если бы не Ампаро.
– Да. Сможет, – уверенно ответила Ля Росса. – Она защищала меня. И Карлу. И Гриманда тоже, я так думаю.
Король воров издал жалобный звук. Белые дыры на месте его глаз светились.
Рыцарь кивнул, как будто другого ответа и не ожидал.
– Я знаю, что она и вас защитит, – сказала Эстель, хотя и сомневалась, что такой человек нуждается в защите.
– Уже защитила, – согласился с ней Танзер. – Ты знаешь, Эстель, что даже в самую сильную бурю, днем или ночью, звезды все равно светят?
– Нет. – Девочка задумалась. – Это потому, что звезды выше бури?
– Умница. Чего нам бояться, если Ампаро защищает нас от бури, а ты, звезда, светишь сквозь бурю?
– Нечего.
– Я очень рад, что вы с Ампаро сестры.