Светлый фон

* * *

Было уже далеко за полночь, когда вокруг костра молча собрались воины, стоявшие в оцеплении вокруг деревни, поблескивая боевой раскраской в неровных отблесках пламени.

— Пора выходить, — сказал Арана, обращаясь к Алете и О’Коннору. — Солнце взойдет в 6:49, и до восхода осталось чуть больше трех часов.

Он кивнул воинам, и четверо из них немедленно выступили вперед по тропе через джунгли, которая вела к руинам древнего города майя.

— А разве мы не пойдем с ними? — спросила Алета.

— Это разведчики, — сказал О’Коннор. — Если кто-то из горилл Уайли устроил там засаду, они предупредят нас об этом.

Алету передернуло.

— Возможно, ценой собственной жизни, — с горечью бросила она.

— Они делают это по своей воле, — ответил ей Арана. — Жертвовать собой во имя высшего блага — это часть культуры майя.

В опустившемся на джунгли тумане разнеслось свирепое рычание. На охоту вышел один из немногих оставшихся в Тикале ягуаров.

— Это знак, — сказал Арана, кивнув еще одному воину, который нес длинный пылающий факел.

Они двинулись гуськом: впереди десять воинов, освещавших дорогу, за ними — О’Коннор и Алета со статуэтками. Далее шли старейшины и Арана, а замыкали колонну десять воинов, прикрывавших тыл.

Через тридцать минут они догнали отряд разведчиков, остановившийся на подходах к развалинам. Арана дал команду погасить факелы, и разведчики снова пошли вперед, на этот раз еще более осторожно. Когда они достигли края Главной площади, шедший впереди разведчик внезапно остановился, и остальная группа покинула тропу. О’Коннор и Алета выступили вперед, и первый разведчик показал им на верхний гребень Пирамиды I. Храм купался в призрачном лунном свете, и О’Коннор сразу все понял. Он вынул свой бинокль с прибором ночного видения и навел резкость. Рядом с верхней надстройкой сидел человек, прижимая к себе автоматическую винтовку.

— Еще один головорез Уайли, — пробормотал О’Коннор, оборачиваясь к Хосе. — Я возьму его с задней стороны пирамиды, — сказал он, накручивая красный фильтр на свой фонарик. — Когда увидите мой сигнал, скажите разведчикам, чтобы они как-то отвлекли на себя его внимание.

О’Коннор обошел Главную площадь и приблизился к дальней от стрелка стороне Пирамиды I. Он принялся бесшумно взбираться по старым ступеням, не отрывая глаз от декоративного гребня. Внезапно человек наверху встал на ноги, и О’Коннор замер. Тот был молод, и движения его были нервными. Плохой признак. Молодой стрелок помахал винтовкой в сторону Пирамиды IV, словно искал там поддержку, а затем снова сел, прислонившись спиной к надстройке.