Оба рассмеялись.
— Сама повела их на улицу. Обязательно расскажу ребятам о твоем звонке.
— Поцелуй их за меня.
— Разумеется.
Этого разговора Юсуф ждал весь день, но сейчас все мысли исчезли. Так бы и просидел здесь часа три, слушая ее дыхание, подумал он.
— Я, собственно, просто хотел увериться, что Хосни не лезет к тебе с жалобами.
— Он не осмелится. — В трубке повисла короткая пауза. — Те люди, Юсуф…
— Не нужно вопросов, Зенаб. Чем меньше ты будешь знать, тем лучше. С вами все в порядке, и это самое главное.
— С нами все в порядке.
— Вот и хорошо.
Халифа лихорадочно соображал, чем бы ее приободрить. Да, он же видел море!
— Знаешь, я видел море. Может, как-нибудь съездим. С удовольствием посмотрел бы на тебя в купальнике!
— В таком случае наберись терпения! — Зенаб засмеялась. — Я люблю тебя, Юсуф.
— И я тебя, как никого в мире. Не забудь поцеловать детей.
— Непременно. Будь осторожен.
Выключив телефон, Халифа допил чай и поднялся. Электричество все еще не дали; по площади бродило множество теней. В отдалении высился купол мечети, свет луны делал выстроенное из белого камня здание похожим на айсберг. Юсуф хотел перекусить, однако вместо этого направился к мечети. У входа он снял ботинки, омыл водой из крана лицо и руки, ступил внутрь.
В мечети царила тишина. Пламя немногих свечей почти не разгоняло темноту. Поначалу Халифе показалось, что в сводчатом зале, кроме него, никого нет, но, когда глаза привыкли к полумраку, у дальней стены он увидел распростертую в молитвенной позе фигуру.
Минуту-другую Юсуф стоял не двигаясь, а затем его ноги бесшумно зашагали по толстому ковру. В центре зала с потолка свисал огромный канделябр, украшенный тысячами крошечных, похожих на слезы стеклянных капель. Под канделябром Халифа остановился, поднял голову, чтобы мгновение спустя повернуться к