– Ничего подобного. Могу только сказать, что шахту захватили очень нехорошие люди, и группа, в которой я работаю, желает ее вернуть. Нам нужны детальные схемы всего этого места, наземные и подземные.
– Объяснить по телефону затруднительно, – сообщил ей Мерсер. – Там, насколько я помню, около пятидесяти километров туннелей.
Хакс была готова к этому.
– Не могли бы вы начертить схемы для нас? Мы уже отправили курьера в Вашингтон, округ Колумбия.
Малышу Гендерсону не понравилась бы мысль, что его разжалуют из главного летчика в курьеры, но это был самый быстрый путь без выкладывания планов в электронный эфир.
– Он будет там к девяти вечера по вашему времени, – продолжала Хакс.
– Насколько понимаю, вы не знаете, что я сегодня вечером играю в покер с человеком, лицо которого может видеть даже слепой.
– Доктор Мерсер, это срочно, иначе бы мы не просили.
– Мой адрес у вас есть? – спросил он.
– Да, есть.
– Хорошо. Согласен. Сделайте мне одолжение. Скажите ей «розовый пеньюар» и передайте мне, что она сделает.
– Она покраснела и снова называет вас свиньей.
– Я встречу вашего курьера в девять, – засмеялся Мерсер.
– Ну? – спросил Кабрильо, когда Джулия выключила телефон.
Хакс язвительно посмотрела на Солей.
– Он просто душка. Тебе придется рассказать мне историю с розовым пеньюаром.
– Потом. – Солей покраснела еще сильнее.
– Ну? – снова спросил Кабрильо.
– Он начертит схемы. Малыш сможет взять их сегодня вечером и вернуться с ними завтра.
– Тогда можно будет строить план, как забрать бахаровский компьютер.