Ее целью было спасти Мэйбл, одну лишь Мэйбл, и она почитала излишним "приводить не относящиеся к делу аргументы", как принято говорить у адвокатов.
– Бледнолицая, теперь знай, – добавила она. – Блокгауз хорошо девушка; мужчина, воин – Роса все равно.
– Но мне-то не все равно: один из них мой дядя, которого я люблю, а другие – мои соотечественники и друзья. Я должна им сказать.
– Тогда Роса умирай, – спокойно возразила молодая индианка, однако в голосе ее послышалась печаль.
– Да нет же, они не узнают, что ты тут была! Но пусть будут настороже, тогда мы все сможем укрыться в блокгаузе.
– Разящий Стрела знать – видеть все, и Роса умирай. Роса пришла сказать друг, бледнолицая скво, не воин. Воин сам береги свой скальп. Роса скво и говори скво, не говори мужчин.
Мэйбл очень огорчилась таким заявлением своей приятельницы-дикарки. Роса – теперь в этом не могло быть сомнения – считала, что все сказанное ею должно остаться между ними. И Мэйбл не знала, в какой мере у индейцев соблюдение тайны считается вопросом чести, а главное, боялась, как бы самой не навлечь подозрений на Росу и не подвергнуть ее опасности. Все эти соображения промелькнули у нее в голове, и, чем больше она думала, тем больше терзалась. Роса тоже, должно быть, смотрела на дело серьезно: она подобрала повязку, которую уронила, когда взяла Мэйбл за руку, и, очевидно, собиралась уходить. О том, чтобы задержать ее, нечего было и думать, а оттолкнуть ее после того, как индианка стольким ради нее рискнула, казалось недостойным правдивой и честной Мэйбл.
– Роса, мы с тобой друзья! – с горячностью воскликнула она, обнимая благородную дикарку. – Тебе нечего меня бояться, никто не узнает, что ты здесь была. Но если бы ты могла подать мне какой-нибудь знак, предупредить, когда настанет опасность, чтобы успеть вовремя укрыться в блокгаузе и постараться спастись…
После недолгих колебаний – индианка в самом деле собиралась уйти – она тихо сказала:
– Принеси Роса голубь.
– Голубь? Но где же я возьму голубя?
– Хижина рядом принеси старый. Роса иди пирога.
– Кажется, я поняла тебя. Роса, но не лучше ли мне довести тебя до кустов, не то еще наткнешься на солдат.
– Выйди хижина – считай солдаты: раз, два, три, четыре, пять, шесть. – Тут Роса подняла шесть пальцев и засмеялась, – Все уходи с дорога – хорошо; все кроме один, – зови его в сторона. Потом петь и неси голубь.
Мэйбл подивилась уму и находчивости девушки и приготовилась выполнить ее просьбу. В дверях, однако, она задержалась и умоляюще взглянула на индианку.
– Может быть, ты мне все-таки еще что-нибудь скажешь, Роса?