— Стойте! — приказал К. К. и помахал главному палеографу.
Они присели на корточки и осветили надписи.
— Аккадская клинопись, — уверенно проговорил палеограф.
— Что тут написано?
— Мне нужно время, чтобы перевести весь текст. Но на самом верху написано… — он прищурился, чтобы лучше прочитать надпись, —
— Иркалла! — повторил К. К.
— Ангел Света… Люцифер, — сказал К. К. так тихо, что я почти не услышал его.
4
Из черной глубины поднимается холодный влажный воздух с тошнотворным запахом.
Широкая каменная лестница привела нас вниз, на каменную площадку перед огромным гротом, откуда доносился шум воды в невидимой реке.
— Это подземная река, ответвление Евфрата, — сказал К. К.
Та часть грота, которую мы видели с площадки, резко уходила вниз. Грот был минимум сто метров глубиной и двадцать-тридцать метров высотой. Чуть поодаль я различал какие-то торчащие камни. Дрожащие лучи карманных фонариков прорезали темноту. От влажного воздуха мои очки запотели, и я стал видеть неотчетливо.
— Господи боже, — пробормотал К. К.
Я направил луч фонарика на камни, на которые светил К. К. Но никак не мог понять, что это такое. Деревья? Окаменевшие деревья с ветками?
— Скелеты! — выдавил из себя в ужасе К. К.
И только тогда, когда К. К. произнес это слово, мои глаза и голова свели воедино впечатления.
В гроте было множество человеческих скелетов.