– Отлично выглядишь, Нелла. Кажется, мы словно вчера виделись в последний раз, – сказала Настя.
– Ты тоже! Мне нравится твое платье. Цвет тебе очень идет. Это «Прада»?
– Да, «Прада». – Настя снова обняла ее. – Выпьем по случаю встречи? В мини-баре я нашла бутылку хорошей водки.
Она налила две порции, добавила кубики льда, и они чокнулись ледяными бокалами, потом Настя взяла Неллу за руку и вывела на балкон.
– Я проверила комнаты, – сказала Настя, понизив голос. – Думаю, все чисто. Но лучше не рисковать, поэтому поговорим здесь. Ты знаешь, что мы должны сделать?
– Да, Гектор все объяснил. Он сказал, что у тебя будут фотографии людей, у которых мы должны одолжиться, – дипломатично выразилась Нелла.
Настя ненадолго ушла в гостиную за сумочкой и, вернувшись, закрыла за собой дверь. Вместе они стали изучать фотографии.
– Вот этот капитан, – объяснила Настя. – Его зовут Юрий Волков. По-русски Волков означает «волк». Судя по фамилии, его предки до революции, должно быть, были аристократами. В молодости он летал в СССР на «Миг-29».
– Это их лучший истребитель. На них летали лучшие русские пилоты.
– Да, – согласилась Настя. – Но возраст и алкоголь сделали свое дело, и лучший пилот остался в прошлом. Второго пилота зовут Роман Спартак. Он тоже немолод, но Юрий старше.
Нелла решила не уточнять у Насти, что та понимает под старостью. У нее было неприятное подозрение, что есть риск попасть в эту категорию. Вместо этого она спросила:
– Когда мы с ними встретимся?
– Они зарегистрировались в отеле сегодня утром. Я говорила по телефону с Юрием Волковым, как раз когда ты оформлялась внизу. Он получил указания – по его убеждению, от Карла Бэннока – и ждет нашего появления. Он со вторым пилотом сейчас в отеле. Я договорилась с Юрием, что мы встретимся в Бамбуковом баре в семь тридцать вечера. То есть у нас еще час, чтобы проверить, не допустили ли мы ошибки, – сказала Настя.
В условленное время женщины спустились на лифте в Бамбуковый бар.
– Помни, мы не должны их узнать, – предупредила Настя Неллу, когда они вошли в зал, наполненный ритмами тайского джаза.
Русские сидели у стойки на высоких стульях, обитых поддельной тигровой шкурой, и смотрели на дверь. Когда на пороге появились две женщины, пилоты немедленно отреагировали.
– Они нас заметили. – Настя говорила, не шевеля губами. – Эмма Пюрдом проникла в их компьютер и прислала копии их лицензий. К нам идет Юрий. Должно быть, в молодости он был поистине горяч.
– Меня зовут Юрий Волков. – Русский поклонился женщинам и снова посмотрел в лицо Насте. – Вы, наверное, Настя О’Брайен, – сказал он по-английски. – Необычное имя для ирландской девушки.