— А людей подозрительных можно там повстречать?
— Им туда нелегко попасть. Есть, правда, перевал, по нему можно перебраться через Анды, но он находится очень высоко в горах, трудно туда попасть. Поднимется туда порой какой-нибудь отчаянный искатель золота, ну да и этакий смельчак долго там не продержится.
— Ах, так я и думал!
Я невольно вспомнил того человека, что умер на ферме у Бюргли.
— Что вы думали? — с любопытством спросил Гомарра.
— Я встречал золотоискателя, побывавшего там.
— В одиночку? В самом деле? Знаю его. Лишь два человека отваживались подняться туда, я сам и старый гамбусино, немец по происхождению.
— Вы знаете его имя?
— Нет. Он велел называть себя гамбусино. Но я знаю, что в Восточной Республике у него жили родичи, если не путаю, поблизости от Мерседеса.
— Верно. Я его знаю.
— Какое совпадение! Не слыхали, где он сейчас?
— Он умер. В час его смерти я находился у его изголовья.
— Умер! Умер в постели! Настоящему гамбусино полагается погибнуть в юрах! Ну, да обретет он вечный покой! Он был всегда таким тихим, в себя был погружен. Его едва разговоришь. Похоже, что-то его тяготило. Не знаете, что?
Я ответил уклончиво. Умирающий признался мне, что видел, как один человек, сендадор, убил другого. Убийца заставил свидетеля поклясться, что тот будет молчать. Выходит, убитый был братом Гомарры, и его убийцей стал сендадор.
Итак, я сказал в ответ:
— Почему вы думаете, что он мне признался; ведь он же не говорил ничего людям, которых, не в пример мне, хорошо знал?
— Что ж, может быть, вам очень хотелось об этом узнать?
— Возможно. Гамбусино знал, что ваш брат был убит?
— Нет. Я ничего ему не сказал, я вообще об этом старался не говорить. Да и вместе мы пробыли всего четыре часа, случай свел. Он дал понять, что ему одному лучше. Мне тоже хотелось остаться одному, поэтому если доводилось нам повстречаться, то приветствовали друг друга, обменивались парой вопросов и опять расходились. Я о нем ничего не узнал, он обо мне тоже.
— Значит, в тамошних краях вы встречали лишь его одного?