— Спасибо, — благодарит он. — За это и... за помощь Сабе и Эмми. Может быть, как-нибудь свидимся.
— Как знать, — говорит Маив.
Они смотрят друг на друга.
— Моя рука, она мне еще понадобитца, — говорит она.
Он все еще держит её руку. Он медленно отпускает её ладонь и отходит назад.
— Прощайте, — говорит Эш.
— Свидимся, — говорит Маив.
Они разворачивают кобыл и скачут, штобы присоеденитца к остальным Ястребам, ожидавших их на хребте. Когда они добираютца до вершины, то останавливаютца и оглядываютца. Затем, Маив на прощание поднимает свою лошадь на дыбы, и они исчезают из виду.
Лью, все еще смотрит им вслед.
— Она еще совсем девчонка, — говорю я. — Ты как считаешь? Лью?
— А?
— Маив, — говорю я. — Совсем еще девчонка.
— А, — говорит он. — Ага, есть такое. Она кажетца милой.
Он садитца на лошадь Ястребов, готовый тронутца в путь.
— Маив, милая? — бормочу я. — Милая.
— Итак, — говорит Лью, — куда едем?
— А што скажешь насчет Междуручья? — спрашиваю я. — Там так красиво, Лью, ты глазам своим не поверишь.
— Ни в коем случае. — Лью качает головой. — Это дорога назад. Как я понимаю это в прошлом. Мы и так достатошно жили в прошлом вместе с Па. Мы должны двигатца дальше, не так ли?
— Так, — говорю я.
— Думаю, мы должны идти на запад, — говорит он. — К Большой Воде. Там богатые земли. Говорят, што там воздух пахнет медом.