— Я понимаю вас, Робер, — Брокар печально улыбнулся. — Но представьте себе на миг, что я вполне искренен в своем стремлении помочь вам и действительно имею возможность освободить вашего отца из заключения. Что могу я сделать, чтобы убедить вас в серьезности моих намерений? Какие слова должен я сказать, чтобы вы преодолели свое естественное недоверие ко мне?..
Как ни возмужал Робер за эти трудные для него месяцы, он все же был еще слишком молод и неопытен, чтобы заглянуть глубоко в темную душу своего собеседника. Ему был отвратителен этот человек, он отчетливо улавливал фальшь в самом тоне его голоса, но ему не приходило на ум, что спасение отца от грозящей ему опасности может входить в корыстные расчеты этого человека.
— Робер, — прервала молчание тетя Мари, — мне кажется, нам следует посоветоваться с мосье Луи.
— Вы правы, тетя Мари, я сейчас позвоню ему.
Робер шагнул было в кабинет отца, но Брокар заступил ему дорогу.
— Нет, нет! — заявил он решительно. — Я должен прежде знать, кто такой мосье Луи! Я не всякому могу довериться в таком важном и секретном деле!
— Кто такой мосье Луи? — Робер окинул Брокара презрительным взглядом. — А ведь вы говорили, что знаете его! Так вот, мосье Луи — друг моего отца, благороднейший из людей! Если у вас действительно честные намерения, то можете не тревожиться. Если же нет — вам не удастся провести мосье Луи, и тогда я не поручусь за вас… Звонить?
— Звоните, черт возьми, и пусть он явится сюда! — вспылил Брокар, — ему надоело возиться с этим упрямым мальчишкой и доказывать ему чистоту своей души. В конце концов он же в самом деле стремится вытянуть из узилища этого Анри Батиста Картье.
— Прошу вас, — сказала тетя Мари, открывая перед Брокаром дверь столовой. — Вы можете здесь обождать, пока выяснится, сможет ли мосье Луи сейчас приехать…
Брокар огляделся. Комната свидетельствовала о нужде, в которой жили обитатели квартиры: никакой мебели, кроме обеденного стола и двух старых, потертых кресел. А ведь этот пройдоха Стамп оказался прав, когда говорил, что у этого семейства обязательно найдется какой-нибудь «мудрый» советчик в трудных делах и они призовут его на помощь. Только бы не оказался этот мудрец сержантом полиции. Всякое в жизни бывает, и эта кроткая овца тетя Мари может вдруг обернуться хитрющей бестией. Да только не похоже: видать, это настоящее «святое семейство».
Прошло пять, десять, пятнадцать минут, в квартире царила тишина, и Брокар уже начал испытывать беспокойство. Ведь могло случиться и так, что этот их мосье Луи присоветовал им послать за полицией. Конечно, в полиции его, Брокара, не задержат, об этом постарается Стамп, а все-таки неприятно попасть к ним в лапы, пусть бы даже на день.