— Спокойствие, Малыш. Кстати, откуда у тебя зажигалка, ты же не куришь?
— Это Эльзина. Я забыл вернуть ей, когда мы вернулись из катакомб.
Наконец зажигалка открылась. Большим пальцем
Генри надавил на колесико, блеснула искра, но огонь не вспыхнул.
— Проклятая штуковина, — проворчал он. — Наверно, ее надо перезарядить.
— Ну давай, зажигайся! — Генри тряхнул зажигалку и снова щелкнул колесиком. — Кажется, получилось.
В ту же секунду Инди почувствовал, как пламя лизнуло его пальцы.
— Папа, — взмолился он. — Я же просил жечь веревки, а не мои руки.
Несколько минут Генри старательно пережигал веревки. Комната наполнилась удушливым смрадом, в горле у них запершило. Спина Инди затекла от сидения в неудобной позе, но* стиснув зубы, он старался не шевелиться.
Вдруг Генри выругался.
— Что случилось? — спросил Инди.
— Я ее уронил.
Инди выгнулся, рискуя свернуть себе шею, но увидеть, куда упала зажигалка, так и не смог. Он понял: чтобы достать ее, придется перевернуть на бок стулья, к которым они привязаны, и каким-то образом попытаться подползти к зажигалке. Он объяснил это отцу.
— Ну что, попробуем?
Ответу не было.
— Папа!
— Малыш, мне надо тебе кое-что сказать, — произнес отец извиняющимся тоном.
— Брось, папа, — ответил Инди, решив, что у отца приступ сентиментальности. — Сейчас не время. Вот выберемся отсюда… — Инди втянул в себя воздух. — Послушай, а что это горит?