«Неужели и этот красавец такой же негодяй?» — думала она.
Правда, бородатый, со смуглой кожей, он немного напоминал ей морского пирата, но вместе с тем она чутьем угадывала, что могла бы скорее довериться этому пирату, чем Борегарду с его изысканными манерами.
Поддавшись влечению возобновить занятия живописью, она уселась в один прекрасный вечер на берегу за мольбертом и стала рисовать этюд с острова Моореа. Она долго работала над дивным пейзажем, когда вдруг, случайно оторвавшись от работы, она увидела своего пирата. С книгой в руке, он сидел совсем близко на скамье и удивленно глядел на нее. Однако, увидев, что она взглянула на негр, он быстро опустил глаза и начал читать книгу. Украдкой следя за ним, Фелиция заметила, что он продолжал пристально рассматривать ее.
Наконец она не выдержала, встала и, подойдя к скамье, села рядом с ним.
— Не уходите, пожалуйста, — сказала она, когда он поднялся, чтобы уйти.
Молча он сел снова и углубился в чтение книги. Она закурила папиросу и, пуская дым кольцами, сбоку оглядела его. На нем не было шляпы, и солнце местами слегка обесцветило его черные курчавые волосы. Из-за большой бороды трудно было судить о его лице, но оно безусловно говорило о силе и решительности. Его фигура была атлетической, и он мог служить замечательной моделью римского гладиатора. Фелиция первая нарушила молчание.
— Если вам нужны книги, — заговорила она, — я могу дать вам кое-какие романы.
Он поднял глаза и посмотрел на видневшийся вдали риф. Тут она заметила, что он читал трактат Платона «Республика».
— Благодарю, — сказал он тихо, — я не читаю романов.
«Ловко обрезал меня», — подумала она, но не сдалась и продолжала разговор.
— Простите. Вы окончили колледж?
Не отрывая глаз от рифа, он печально покачал головой.
— Нет. Я стараюсь восполнить то, что упустил в юности…
— Понимаю… Хотите папиросу?
— Нет, благодарю вас. Я курю трубку.
Прошло несколько минут в молчании.
— Не согласились бы вы позировать для меня? — наконец сказала она. — Я сочла бы это за честь.
Он, по-видимому, смутился.
— Не знаю… Я скоро ухожу отсюда.
— Тогда, может быть, когда вы снова будете здесь? Разрешите узнать ваше имя? Меня зовут Арден, Фелиция Арден.