Светлый фон

Что же случилось? Она была в руках таитянина, но… она сопротивлялась. Окно было слишком высоко, чтобы можно было вскочить туда, а потому он бросился через кусты к веранде. Когда он добежал до крыльца, раздался крик, потом снова и снова. Он толкнул дверь… заперта. Тогда, отбежав назад, он ринулся вперед и через разбитую вдребезги дверь ввалился в комнату.

2

2

Услышав грохот взломанной двери, плантатор отпустил девушку и повернулся к пришельцу, который без каких-либо слов наградил его могучим сокрушительным ударом. Он упал на пол, но не надолго. Быстро сообразив, что надо делать, он ловко вскочил и, подобно тигру, прыгнул на Джека.

Оба свалились. Крепко вцепившись друг в друга, они начали кататься по полу. В плантаторе зажглась дикая ярость его туземных предков. Он всадил свои зубы в плечо Джека и прокусил его до кости. Все валилось и падало на их пути. Трах! Разбилось зеркало. Треск! Полетела фарфоровая ваза. Скоро в комнате все хрупкие предметы были разбиты, мебель опрокинута и разбросана в беспорядке. Противники бешено дрались.

Но вот плантатору удалось вскочить на ноги; Он быстро нанес Джеку удар по лицу, на котором тотчас же появилась кровь. Это был удар рукой с бриллиантовым перстнем. Он рассек ему всю щеку.

Вид крови, казалось, довел таитянина до безумия. Со звериной ловкостью он снова прыгнул. Но противник встретил его сильным ударом в левую часть лица. Снова таитянин повторил свою попытку, и снов^ такой же удар отбросил его назад. Затем скиталец осыпал его непрерывными ударами справа и слева, и он зашатался. Его лицо было окровавлено, взгляд был ужасен. Вдруг он нагнулся и что-то поднял с пола.

— Берегись! — закричала Фелиция. — Он сейчас бросит его.

Это был каменный пестик. Вторично он пролетел в воздухе, но Мун с молниеносной быстротой нагнулся, и черный камень попал в зеркало. Терпение скитальца иссякло. Еще один удар в подбородок — и таитянин свалился замертво.

— Вы убили его?

— Нет. Свежий воздух оживит его. Я отнесу его на улицу и положу в автомобиль.

Через несколько минут Мун вернулся и сказал, что Борегард уже очнулся. Он испытывал полное удовлетворение, блестяще защитив Фелицию.

Однако если он рассчитывал на ее благодарность, то жестоко ошибался. Он увидел, что она стояла посреди своей разгромленной комнаты, и по лицу ее катились слезы. Она гневно обратилась к нему.

— Вы несчастный человек! Смотрите, что вы наделали!

Он был поражен.

Она вся дрожала от гнева.

— Зачем вам нужно было вмешиваться? Неужели вы думаете, что я не могла бы сама защитить себя? Вы видите это?