Светлый фон

— Нет,— ответил юноша.— Никогда.

Леди Барбара смочила палец и подняла его вверх.

— Ветер справа,— объявила она.— Все, что вам надо делать — это не показываться им и не производить шума.

— Как я могу не показываться им? — спросил Смит.

— Вы должны подползти к ним, используя высокую траву, деревья, кустарники — все, что может скрыть вас. Ползите вперед на несколько футов, а потом останавливайтесь, если они проявят нервозность, и не двигайтесь до тех пор, пока козы не успокоятся снова.

— На это потребуется много времени,— заметил Смит.

— Но до того, как мы найдем что-нибудь съестное, Тоже может пройти много времени,— напомнила ему леди Барбара.

— Я думаю, вы правы,— заключил Смит.— Я пошел. Молитесь за меня.

Смит опустился на землю и пополз. Медленно продвигался он вперед по неровной земле в направлении к лесу и козам. После нескольких ярдов обернулся и прошептал:

— Это, оказывается, не слишком легко — ползти на коленях.

— Труднее будет нашим желудкам, если вам не повезет,— ответила следующая за ним леди Барбара.

Смит сострил гримасу и продолжал ползти, а две девушки, лежа на животе, чтобы скрыть себя от будущей добычи, остановились и наблюдали за его продвижением.

— У него не так уж плохо получается,— заключила леди Барбара после нескольких минут наблюдения.

— Какой он красивый,—вздохнула Иезавель.

— По-моему, самые красивые сейчас в долине — козы,— сказала леди Барбара.— Если он подберется на расстояние выстрела и промахнется, я умру,— а я уверена, что он промахнется.

— Не промахнулся же он, стреляя в Ламенка прошлой ночью,— напомнила Иезавель.

— Он, должно быть, целился в кого-то другого,— заметила леди Барбара.

Лафайет Смит полз. С многочисленными остановками, по совету леди Барбары, он медленно подкрадывался к ничего не подозревающей добыче. Минуты ему казались часами. Одна и та же мысль постоянно точила его — он не должен промахнуться. Если ему не повезет, это будет ужасно, но еще ужаснее — а это он боялся больше всего — будет презрение леди Барбары.

И вот, наконец, он замер почти рядом с животным, отошедшим от страха. Еще несколько ярдов и Смит был уверен, что не промахнется. Низкий куст, растущий прямо перед ним, скрывал его от глаз жертвы. Лафайет Смит приблизился к кусту и переждал. Немного впереди он обнаружил другой куст, еще ближе к козе, тонкой козочке с большим выменем. Она выглядела не слишком аппетитно, но под такой неказистой внешностью, Лафайет Смит знал, скрываются, должно быть, сочные куски мяса. Ростбиф и котлеты. Он подполз еще ближе. Колени его были ободраны, а шея болела от неестественного положения. Все тело ныло от необычного способа передвижения.