Светлый фон

— Сегодня ночью, — ответил Тарзан. Девушка обхватила его руками.

— Пожалуйста, не ходите, — взмолилась она. — Вам ее не спасти, а они убьют вас.

— Глядите! — возмутилась Пенелопа Ли. — Такого бесстыдства я еще не видела! Уильям, ты должен прекратить это. Я этого не вынесу. Никогда в жизни я не общалась с распутными людьми.

Тарзан высвободился из объятий девушки.

— Ну что ты, что ты, Ицл Ча, — сказал он. — Меня не убьют.

— Не ходите, — умоляла она. — О, Че — Повелитель леса, я люблю вас. Возьмите меня с собой. Мне не нравятся эти люди.

— Они были очень добры к тебе, — напомнил Тарзан.

— Знаю, — ответила Ицл Ча угрюмо, — но мне не нужна их доброта. Мне нужны только вы, и вы не должны идти в Чичен Ица ни сегодня вечером, ни вообще когда-либо.

Тарзан улыбнулся и похлопал ее по плечу.

— Я иду сегодня, — сказал он.

— Вы любите ее! — вскричала Ицл Ча. — Вот почему вы идете. Вы бросаете меня из-за нее.

— Ну все, довольно, — решительно произнес Тарзан. — Больше ни слова.

Он отошел к людям, а Ицл Ча, обезумевшая от ревности, вернулась в хижину и бросилась плашмя, колотя руками и ногами по земле. Через некоторое время она встала, выглянула через порог и увидела, что вернулись де Гроот со своими людьми. Воспользовавшись тем, что внимание всех было приковано к ним, маленькая Ицл Ча незаметно выскользнула из хижины и побежала в джунгли.

Джанетт бросилась к де Грооту и заключила его в свои объятия. По лицу ее текли слезы радости.

— Я думала, что ты убит, Ханс, — всхлипывала она. — Я считала, что ты убит.

— А я очень даже живой, — улыбался де Гроот. — тебе больше не придется бояться Шмидта и его банды. Они все мертвы.

— Я рад, — сказал Тарзан. — Это были плохие люди.

Маленькая Ицл Ча бежала через джунгли. Она испытывала страх, так как становилось темно, а ночью в лесу хозяйничали демоны и духи умерших. Но она бежала вперед, подгоняемая ревностью, ненавистью и жаждой мести.

Она достигла Чичен Ица затемно, и охранник у ворот не хотел пропускать ее, пока Ицл Ча ни объяснила ему, кто она такая, и что у нее есть важное известие для Чал Ип Ксиу, верховного жреца. Тогда ее провели к нему, и она упала перед ним на колени.

— Кто ты? — властно спросил верховный жрец, и тут же узнал ее. — Значит ты вернулась. Почему?